遺愛 いあい n ของรักของผู้ตาย
威圧 いあつ n การข่มขู่,การข่มขวัญ
居合わせる いあわせる v เผอิญอยู่นั้นที่นั้น
慰安 いあん n การตอบแทนความเหนื่อยยากด้วยการพาไปเที่ยว
唯々 いい adv อย่างว่าง่าย
良い いい adj-i ดี
言い合う いいあう v พูดกัน,เถียงกัน
言い当てる いいあてる v ทายถูก
言い誤る いいあやまる v พูดผิด
言い争う いいあらそう v เถียงกัน,โต้คารม
言い表す いいあらわす v ถ่ายทอดเป็นคำพูด
言い合わせる
いいあわせる v นัดแนะกันไว้ก่อน
いいえ int ไม่
否 いいえ int ไม่ใช่,เปล่า,หามิได้
言い置く いいおく v พูดทิ้งไว้
言い送る いいおくる v ฝากบอก,ฝากคำพูดถึง
言い落とす いいおとす v พูดตก,ลืมไป
言い及ぶ いいおよぶ v กล่าวพาดพิงถึง
言い甲斐 いいがい n ค่าควรแก่การพูดถึง
言い返す いいかえす v พูดย้อน,พูดโต้ตอบ,พูดกลับไป
言い換える いいかえる v พูดเสียใหม่,เปลี่ยนวิธีพูดใหม่
好い顔 いいかお n เจ้าถิ่น,คนที่มีอิทธิพลในย่านนั้น ๆ,หน้าตายิ้มแย้ม
言い掛かり いいがかり n หาเรื่อง,(ยัดเยียด)ข้อหา
言い掛ける いいかける v พูดขึ้นมา,เกือบจะพูด,ทำท่าจะพูด
いい加減 いいかげん adj-na พอดี,พอเหมาะพอควร,ซี้ซั้ว,มั่ว ๆ แบบขอไปที
言い方 いいかた n วิธีการพูด
言い兼ねる いいかねる v พูดไม่ออก,พูดไม่ได้(เพราะไม่สมควร)
言い交わす いいかわす v พูดใส่กัน,สัญญาต่อกัน
好い気 いいき adj-na คิดเข้าข้างตัวเอง,ได้ใจ
言い聞かせる いいきかせる v สั่งสอน,ตักเตือน,พูดให้ฟัง
いい気味 いいきみ n สมน้ำหน้า,สะใจ
言い切る いいきる v พูดให้เด็ดขาดชัดเจน,พูดเต็มปากเต็มคำ,พูดจบ
言い種 いいぐさ n คำพูด,วิธีพูด,ข้อแก้ตัว
言い草 いいぐさ n คำพูด,วิธีพูด,ข้อแก้ตัว
言い腐す いいくさす v ด่าว่า
言い暮らす いいくらす v พร่ำพูดแต่เรื่องใดเรื่องหนึ่ง
言い消す いいけす v พูดหลอกล่อ,หว่านล้อม
言い拵える いいこしらえる v พูดแต่เรื่องกลบเกลื่อน
言いこなす いいこなす v พูดได้แจ่มแจ้งชัดเจน
言い籠める いいこめる v พูดจนอีกฝ่ายเถียงไม่ออก
言い止す いいさす v หลุดปากแล้วไม่พูดต่อ
言い様 いいざま n วิธีพูด,ท่าทางตอนพูดพร้อมกับพูดไปด้วย
イージー n ง่าย
言い渋る いいしぶる v อึกอัก,พูดด้วยท่าทางลังเล
イースター n เทศกาลอีสเตอร์
イースト n ยีสต์
唯々諾々 いいだくだく adv อย่างว่าง่าย
言い出す いいだす v เริ่มพูด
言い付ける いいつける v สั่ง,ฟ้อง
いいなづけ n คู่หมั้น
言いなり いいなり n ตามที่คนอื่นบอก
言い逃れをする いいのがれをする v ตอแหล
言い分 いいぶん n เรื่องที่อยากพูดหรือชี้แจง,คัดค้าน
言い回し いいまわし n คำพูดที่ใช้,วิธีพูด
イーメール n จดหมายอิเล็กทรอนิกส์,อีเมล์
言い訳 いいわけ n ข้อแก้ตัว
言い訳をする いいわけをする v แก้ตัว
言い渡す いいわたす v สั่ง,พิพากษา
委員 いいん n กรรมการ
委員会 いいんかい n คณะกรรมการ
云う いう v พูด
言う いう v พูด,บอก,กล่าว
イヴ n อีฟ
否 いえ int ไม่
家 いえ n บ้าน
遺影 いえい n ภาพหรือรูปสลักของผู้ตาย
家蚊 イエカ n ยุงธรรมดา
家柄 いえがら n ระดับชั้นของครอบครัว,ครอบครัวผู้ดีเก่า
胃液 いえき n น้ำย่อยอาหาร,ไฟธาตุ
イエス n พระเยซู
イエスキリスト n พระเยซูคริสต์
家壁蝨 イエダニ n ตัวเห็บ
入れ知恵 いえぢえ n เสี้ยมสอน
家中を探す いえちゅうをさがす v หาทั่วบ้าน
家出 いえで n การออกจากบ้าน
いえども conj แม้ว่า,ถึงแม้ว่า
家主 いえぬし n เจ้าของบ้านเช่า(ในสมัยก่อน)
家蝿 イエバエ n แมลงวันธรรมดา
家元 いえもと n ตระกูลเจ้าสำนัก,ปรมาจารย์
家屋敷 いえやしき n บ้านและที่ดิน
イエロー n สีเหลือง
以遠 いえん adv จากนี้ไป (อีกนาน)
胃炎 いえん n กระเพาะอาหารอักเสบ
硫黄 いおう n ซัลเฟอร์
イオン n อิออน
イカ n ปลาหมึก
以下 いか n อย่างน้อย,ข้างล่าง,น้อยกว่า,ไม่เกิน,ดังต่อไป,ต่อไปนี้,ต่ำกว่า
烏賊 いか n ปลาหมึก
以外 いがい n ไม่รวม...,ยกเว้น...
意外 いがい adj-na ผิดคาด,ไม่คาดคิดมาก่อน
貽貝 イガイ n หอยแมลงภู่
遺骸 いがい n ศพ,ซากศพ
意外と いがいと adv อย่างคาดไม่ถึง,อย่างเกินคาด
以外に いがいに adv ยกเว้น
意外に いがいに adv กว่าที่คิด
胃潰瘍 いかいよう n เป็นแผลในกระเพาะ
射返す いかえす v ยิงตอบโต้
如何 いかが adj-na อย่างไร,ยังไง(คำสุภาพของ どう)
医化学 いかがく n เคมีเวชศาสตร์
威嚇 いかく n การข่มขู่,การขู่
医学 いがく n แพทยศาสตร์
医学協会 いがくきょうかい n แพทย์สภา
医学研修生 いがくけんしゅうせい n แพทย์ฝึกหัด
威嚇する いかくする v ข่มขวัญ
胃拡張 いかくちょう n กระเพาะอาหารบานออก
医学部 いがくぶ n คณะแพทยศาสตร์
医学用語 いがくようご n คำศัพท์ด้านการแพทย์
鋳掛け いかけ n การบัดกรี
鋳掛け屋 いかけや n นักบัดกรี
如何様 いかさま n การตบตา,การหลอกลวง,จอมปลอม,ต้มตุ๋น
如何様師 いかさまし n นักต้มตุ๋นหลอกลวง
いかす v มีเสน่ห์,เก๋,เท๋
活かす いかす v ไว้ชีวิต,ชุบชีวิต,ใช้ให้เกิดประโยชน์,ไม่ทิ้งแต่นำมาใช้
生かす いかす v ปล่อยให้มีอยู่,ใช้ให้เป็นประโยชน์
遺家族 いかぞく n ครอบครัวของผู้ตาย
筏 いかだ n แพ
鋳型 いがた n แม่พิมพ์สำหรับหล่อโลหะ
如何なる いかなる n แบบไหน
いかなる場合においても いかなるばあいにおいても n ไม่ว่าในกรณีใด
ๆ
如何に いかに adv อย่างไร
如何にも いかにも adv ดูยังไง ๆ ก็ … จริง ๆ,เหลือเกิน
如何許 いかばかり n สักเพียงใด,ขนาดไหน
如何程 いかほど n สักเท่าไหร่
いがみ合う いがみあう v ทะเลาะกัน
啀み合う いがみあう v แยกเขี้ยวใส่กัน,ทะเลาะกัน
厳めしい いかめしい adj-i สง่าน่าเกรงขาม,เข้มงวด
胃カメラ いカメラ n กล้องที่สอดเข้าทางปากเพื่อส่องกระเพาะอาหาร
如何物 いかもの n ของปลอม,ของประหลาดพิสดาร
怒らす いからす v ทำให้โกรธ,ถลึง(ตา),วางท่าข่ม
怒らせる いからせる v ทำให้โกรธ,ถลึง(ตา),วางท่าข่ม
いがらっぽい adj-i แสบคอ
怒り いかり n ความโกรธ,โทสะ
錨 いかり n สมอ
怒り肩 いかりがた n ไหล่ตั้ง
怒る いかる v โกรธเกรี้ยว,โมโห,(ไหล่)ตั้ง
いかれる v เพี้ยน,เสียสติ,บ้า,บูดเสีย,บุโรทั่ง,โดนเล่นงาน
偉観 いかん n ทัศนียภาพงดงามตระการตา
奈何 いかん n อย่างไรดี,ความเป็นไป,เป็นมาอย่างไร
如何 いかん n อย่างไรดี,ความเป็นไป,เป็นมาอย่างไร
尉官 いかん n นายร้อย
移管 いかん n การโอนหน้าที่รับผิดชอบให้หน่วยราชการอื่น
遺憾 いかん adj-na ความเศร้าโศกเสียใจ,ความเสียดาย
依願 いがん n ความสมัครใจ
胃癌 いがん n มะเร็งในกระเพาะอาหาร
域 いき n เขต,พื้นที่,ภูมิภาค,น่านน้ำ
委棄 いき n การสละสิทธิ์
息 いき n ลมหายใจ
意気 いき n ความกระปรี้กระเปร่าสดใส,กำลังใจ,อารมณ์
生き いき n มีชีวิตอยู่,เป็น,ความสด(ของปลา)
粋 いき adj-na งดงาม,เก๋ไก๋,เท่,ด้วยความหวังดี,เรื่องรักสนุก
行き いき n ไป
遺棄 いき n การทิ้งไว้,การทอดทิ้ง
意義 いぎ n ความหมาย
異義 いぎ n ความหมายต่างกัน
異議 いぎ n คำค้าน,ข้อโต้แย้ง,ไม่เห็นด้วย
生き生き いきいき n คึกคัก,เริงร่า,มีชีวิตชีวา
生き生きと いきいきと n คึกคัก,เริงร่า,มีชีวิตชีวา
生き写し いきうつし n เหมือนตัวจริง,เหมือนราวกับพิมพ์เดียวกัน
生き埋め いきうめ n การฝังทั้งเป็น
生き埋める いきうめる v ฝังทั้งเป็น
生き餌 いきえ n เหยื่อ(ของสัตว์)ที่ยังเป็นอยู่
生餌 いきえ n เหยื่อ(ของสัตว์)ที่ยังเป็นอยู่
勢い いきおい adv พละกำลัง,เรี่ยวแรง,พลัง,อิทธิพล,พลอยทำไปด้วย
息が合う いきがあう v เข้ากันได้ดี
域外 いきがい n นอกอาณาเขต,นอกประเทศ,นอกเขตแดน
生きがい いきがい n ความหมายหรือคุณค่าของการมีชีวิตอยู่
生き甲斐 いきがい n ความหมายหรือคุณค่าของการมีชีวิตอยู่
行き交う いきかう v วิ่งหรือเดินตัดกัน,สัญจรผ่านไปมา
行き帰り いきかえり n การไปและกลับ
生き返る いきかえる v ฟื้นคืนชีพ,คืนกำลัง
生返る いきかえる v ฟื้นคืนชีพ,คืนกำลัง
息がかかる いきがかかる v มีผู้หนุนหลัง
行き掛かり いきがかり n ความจำเป็นบังคับ
行き掛り いきがかり n ความจำเป็นบังคับ
行き掛け いきがけ n ระหว่างทาง,กลางทาง
息が殺す いきがころす v กลั้นหายใจ
生き方 いきかた n วิถีชีวิต
行き方 いきかた n วิธีไป
息がつく いきがつく v พักเหนื่อย,ถอยหายใจ(โล่งอก),หายใจ
息が長い いきがながい exp ระยะยาว,ยืนยง
行き来 いきき n การไปมาหาสู่,การสัญจรไปมา
息切れ いきぎれ n หายใจไม่ทัน,หอบแฮ่ก ๆ
行き先 いきさき n จุดหมายปลายทาง
行き過ぎ いきすぎ n การเลยไป,การทำเกินไป
行き過ぎる いきすぎる v เลยไป,ทำเกินไป
行き違い いきちがい n คลาดกัน,สวนทางกัน,ขัดแย้งกัน
行き違う いきちがう v สวนกัน
息詰まる いきづまる v หายใจไม่ทั่วท้อง
行き届く いきとどく v เอาใจใส่แม้เรื่องเล็กน้อย,ถี่ถ้วน
行き止まり いきどまり n สุดทาง,ทางตัน
行成 いきなり adv อยู่ ๆ ก็
息抜き いきぬき n พักผ่อนคลายเครียดชั่วครู่
生き残る いきのこる v รอด
生き物 いきもの n สิ่งมีชีวิต
異教 いきょう n นอกศาสนา,ต่างศาสนา,ไม่ใช่ศาสนาคริสต์
偉業 いぎょう n ผลงานอันยิ่งใหญ่
遺業 いぎょう n งานที่ทำค้างไว้ก่อนตาย
意気揚揚 いきようよう adj-na อย่างภาคภูมิใจ,อิ่มเอมใจ
イギリス n ประเทศอังกฤษ
イギリス海峡 イギリスかいきょう n ช่องแคบอังกฤษ
イギリス人 イギリスじん n ชาวอังกฤษ
イギリス帝国 イギリスていこく n จักรวรรดิอังกฤษ
活きる いきる v มีชีวิต,เป็น ๆ,อยู่,ดำรงชีพ,ยังมีผลอยู่
生きる いきる v มีชีวิต,เป็น ๆ,อยู่,ดำรงชีพ,ยังมีผลอยู่
行き渡る いきわたる v แพร่กระจายไปทั่ว,ทั่วถึง
行渡る いきわたる v แพร่กระจายไปทั่ว,ทั่วถึง
幾 いく n กี่...,สักเท่าไหร่
行く いく v ไป
イグアナ n อีกัวน่า,ตะกวด
戦 いくさ n สงคราม,การรบพุ่ง,กำลังทหาร
軍 いくさ n สงคราม,การรบพุ่ง,กำลังทหาร
藺草 イグサ n หญ้ากก
意気地 いくじ n ความมุมานะ,ความกล้าฝ่าฟัน
育児 いくじ n การเลี้ยงดูลูก
育児園 いくじえん n สถานเลี้ยงดูเด็ก
意気地のない いくじのない adj-i ขวัญอ่อน,เข่าอ่อน
育成 いくせい n การเลี้ยงดูอบรม,การเพาะเลี้ยง
幾多 いくた n จำนวนมาก
幾度 いくたび n กี่ครั้ง
幾人 いくたり n กี่คน
幾つ いくつ n กี่อัน,กี่ชิ้น,กี่ก้อน,อายุเท่าไหร่
幾度 いくど adv กี่ครั้ง
異口同音 いくどうおん n ต่างพูดเป็นเสียงเดียวกัน
幾年 いくとせ n กี่ปี
幾日 いくにち n กี่วัน
イグニッション n ช่องเสียบกุญแจรถ
幾分 いくぶん adv กี่ส่วน,ส่วนหนึ่ง,บางส่วน,บ้าง,เล็กน้อย
イクラ n ไข่ปลาแซลมอนดองเค็ม
幾ら いくら adv ราคาเท่าไหร่
偉勲 いくん n วีรกรรมอันยิ่งใหญ่
遺訓 いくん n คำสั่งสอนที่ฝากไว้ขณะยังมีชีวิตอยู่
池 いけ n บ่อน้ำ,สระ,หนองน้ำเล็ก ๆ
畏敬 いけい n การเคารพยำเกรง
生け垣 いけがき n แนวต้นไม้ที่ปลูกไว้เป็นรั้ว
井桁 いげた n ลวดลายคล้าย #
生け捕る いけどる v จับเป็น
いけない adj-i ต้องทำ,เลว,ผิด,ไม่ดี
活花 いけばな n การจัดดอกไม้
生け花 いけばな n การจัดดอกไม้แบบญี่ปุ่น
生花 いけばな n การจัดดอกไม้แบบญี่ปุ่น
いけません n ไม่ได้
生ける いける v จัด(ดอกไม้)
行ける いける v ไปได้
意見 いけん n ความคิดเห็น
違憲 いけん n ขัดต่อรัฐธรรมนูญ
威厳 いげん n ความน่าเกรงขาม
以後 いご n จากนี้ไป,หลังจาก
囲碁 いご n เกมส์หมากล้อม
以降 いこう conj หลังจาก
息う いこう v พักผ่อนหย่อนใจ
意向 いこう n ความประสงค์,ความต้องการ
憩う いこう v พักผ่อนหย่อนใจ
イコール n เท่ากับ,เท่ากัน
異国 いこく n ต่างแดน,ต่างประเทศ
居心地 いごこち n ความน่าอยู่,ความรู้สึกที่มีต่อที่อยู่อาศัย
居心地のよい いごこちのよい n อยู่อย่างสบาย
依怙地 いこじ n ความดันทุรัง
遺骨 いこつ n อัฐิ,กระดูกของผู้ตาย
依故ひいき いこひいき n การลำเอียง
イコン n ไอคอน
遺恨 いこん n ความเจ็บแค้นที่ฝังใจมานาน
偉才 いさい n ความสามารถที่โดดเด่นเป็นพิเศษ,อัจฉริยบุคคล
委細 いさい n รายละเอียด,ทุกเรื่อง,ทุกจุด
居酒屋 いざかや n บาร์,ผับ
潔い いさぎよい adj-i สะอาดบริสุทธิ์,ผ่องแผ้ว,สง่าผ่าเผย,งามหมดจด
遺作 いさく n ผลงานที่ฝากไว้ก่อนตาย
いざこざ n ระหองระแหง,การทะเลาะกัน,การมีเรื่องกัน
些か いささか adj-na เล็กน้อย
聊か いささか adj-na เล็กน้อย
勇ましい いさましい adj-i กล้าหาญ,องอาจ,ห้าวหาญ
勇み足 いさみあし n การผิดพลาดเพราะใจร้อนหรือเอาจริงเอาจังมากเกินไป
勇む いさむ v องอาจผึ่งผาย,คึก,ฮึกเหิม
漁火 いさりび n ไฟของเรือหาปลา
胃酸 いさん n กรดในกระเพาะอาหาร
遺産 いさん n มรดก
医師 いし n อาจารย์หมอ
意志 いし n ความตั้งใจ,ความมุ่งมาด
意思 いし n ความตั้งใจ,ความคิดที่จะทำ
石 いし n หิน
遺志 いし n เจตนารมณ์ของผู้ตาย,ความประสงค์ของผู้ตาย
意地 いじ n พื้นฐานจิตใจ,จิต,ทิฐิ
維持 いじ n จรรโลง,พยุง,รักษาให้คงอยู่,ค้ำจุน,บำรุง
遺児 いじ n ลูกกำพร้า,บุตรของผู้ตาย
石頭 いしあたま n หัวดื้อ
石垣 いしがき n กำแพงหิน
石川県 いしかわけん n จังหวัดอิชิกาว่า
意識 いしき n คำนึงถึง,สำนึก
意識化 いしきか n แบบฝึกหัดท้ายบท,การสรุปความเข้าใจ
意識する いしきする v สำนึก
意識不明 いしきふめい n หมดสติ
石切り いしきり n เครื่องตัดหิน
意識を失う いしきをうしなう n สติหมด
意識を回復する いしきをかいふくする v ได้สติ,ฟื้น
意志決定 いしけってい n การตัดสินใจ
石蹴り いしけり n การเล่นเตะเบี้ย
いじける n งอหรือห่อตัวเพราะความหนาวหรือกลัว,แคระแกรน,หงิกงอ
石粉 いしこ n ผงหิน
石ころ いしころ ก้อนหิน
石塊 いしころ ก้อนหิน
礎 いしずえ n ฐานหินของสิ่งก่อสร้าง
維持する いじする v รักษา,บำรุง,ดำรง
石段 いしだん n บันไดหิน
異質 いしつ adj-na คุณสมบัติต่างกัน
遺失 いしつ n การทำตกหล่นสูญหาย
石突き いしづき n ฝักดาบ,ปลอกหุ้มปลายไม้เท้าหรือร่ม
遺失物 いしつぶつ n สิ่งของที่ตกหล่นสูญหาย
石の上にも三年 いしのうえにむさんねん idiom ช้าเป็นการ
นานเป็นคุณ
石灰 いしばい n ปูนขาว,หินปูน
石橋 いしばし n สะพานหิน
維持費 いじひ n ค่าบำรุงรักษา
石塀 いしべい n กำแพงหิน
石部金吉 いしべきんきち n คนที่เคร่งครัดโดยไม่อะลุ้มอล่วย
いじましい adj-i ใจแคบ,จู้จี้จุกจิก,หยุมหยิม
苛め いじめ n การรังแก,การกลั่นแกล้ง,การข่มเหง
苛める いじめる v รังแก,กลั่นแกล้ง,ข่มเหง
医者 いしゃ n หมอ
胃弱 いじゃく n กระเพาะอาหารทำงานไม่ดี
慰謝料 いしゃりょう n ค่าทำขวัญ
意趣 いしゅ n ความโกรธแค้น
異種 いしゅ n ต่างพันธุ์
移住 いじゅう n การย้ายไปอยู่,การอพยพ,การย้ายถิ่นฐานไป
遺書 いしょ n จดหมายลาตาย,หนังสือหรือจดหมายที่ผู้ตายเขียนทิ้งไว้
意匠 いしょう n การคิดค้นสิ่งใหม่
ๆ,การออกแบบ
異称 いしょう n ชื่อเรียกอีกชื่อหนึ่ง
衣装 いしょう n เครื่องแต่งกาย,เสื้อผ้า
以上 いじょう n มากกว่า,เกินกว่า,ยิ่งกว่า,(ที่กล่าวมา)ข้างต้น,จบ
異常 いじょう adj-na ผิดปกติ,วิปริต,พิศดาร,พิลึก
異常気象 いじょうきしょう n สภาพอากาศที่วิปริต
異常処置 いじょうしょち n การจัดการแก้ไขข้อผิดพลาด
異常な状態 いじょうなじょうたい n ภาวะผิดปกติ
偉丈夫 いじょうふ n กำยำล่ำสัน,สง่าพึงผาย
依嘱 いしょく n การพึ่ง
委嘱 いしょく n การมอบหมายงานหรือแต่งตั้งคนนอกมารับหน้าที่
移植 いしょく n การย้ายต้นไม้,การปลูกถ่ายอวัยวะหรือเนื้อเยื่อ,การปลูกฝังวัฒนธรรมต่างชาติ
衣食住 いしょくじゅう n เครื่องนุ่งห่ม
อาหาร และที่อยู่อาศัย
弄る いじる v จับเล่น,ทำเป็นงาน
意地悪 いじわる adj-na ใจร้าย,ชอบกลั่นแกล้ง,แกล้งให้คนอื่นเดือดร้อน
威信 いしん n บารมี
維新 いしん n การปฏิรูป
偉人 いじん n วีรบุรษ
異人 いじん n ชาวต่างชาติ,คนต่างชาติ,คนละคนกัน
以心伝心 いしんでんしん n การรู้ใจกันโดยไม่จำเป็นต้องพูด,กระแสจิตสื่อถึงกัน
椅子 いす n เก้าอี้
何処 いずく n ที่ไหน
いずこ n ที่ใด
何処 いずこ n ที่ใด,หนใด
いすゞ いすず n บริษัทอีซูซุ
イスタンブール n เมืองอิสตันบูล
居住い いずまい n ท่านั่ง
居住まい いずまい n ท่านั่ง
泉 いずみ n น้ำพุธรรมชาติ,แหล่งกำเนิด
イスラエル n ประเทศอิสราเอล
イスラム n อิสลาม
イスラム教 イスラムきょう n ศาสนาอิสลาม
孰 いずれ adv อันใดอันหนึ่ง,อีกไม่นาน,ซักวันหนึ่ง
いずれにしても adv ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
いずれまた exp พบกันอีก,พบกันใหม่
何れも いずれも adv ไม่ว่าอันไหน
威勢 いせい n อานุภาพ,ความองอาจ,ความคึก
異性 いせい n ต่างเพศ,คุณสมบัติต่างกัน
為政者 いせいしゃ n ผู้ปกครองบ้านเมือง
遺跡 いせき n ซากโบราณสถาน,ซากปรักหักพัง
緯線 いせん n เส้นละติจูด,เส้นรุ้ง
以前 いぜん n ก่อนหน้านี้,ก่อนที่จะ,ก่อนหน้า,สมัยก่อน
依然 いぜん adv เช่นเคย,เหมือนเดิม,อย่างแต่ก่อน
いそいそ adv ท่าทางดีใจ,ลิงโลด,ชื่นบาน
居候 いそうろう n การอยู่กินที่บ้านคนอื่น,การอาศัยผู้อื่นอยู่
忙しい いそがしい adj-i ยุ่ง,รีบเร่ง
急ぎの いそぎの n ด่วน
急ぐ いそぐ v รีบเร่ง,ยุ่ง
遺族 いぞく n ครอบครัวของผู้เสียชีวิต
依存 いぞん n การพึ่งคนอื่น,การพึ่งพาอาศัย
依存する いぞんする v พึ่ง
板 いた n แผ่นกระดาน,แผ่น
痛い いたい adj-i เจ็บ
遺体 いたい n ศพ
偉大 いだい adj-na ยิ่งใหญ่
イタイイタイ病 イタイイタイびょう n โรคอิไตอิไต
痛々しい いたいたしい adj-i เห็นแล้วเสียว,ทนดูไม่ได้
依託 いたく n การฝาก(เด็กเข้าโรงเรียน),การพาดหรือพิง
委託 いたく n การฝากขาย,การมอบหมายให้ทำแทน
抱く いだく v อุ้ม,กอด
委託販売 いたくはんばい n ฝากขาย
致す いたす v ทำ(รูปถ่อมตน
ใช้กับการกระทำของผู้พูด)
悪戯 いたずら adj-na ซุกซน,เล่นซน,เห็นเป็นของเล่น,เกเร
悪戯っ子 いたずらっこ n เด็กเปรต
戴き いただき n ชนะแน่,ตกเป็นของตนแน่ ๆ
頂 いただき n ยอดเขา
頂き いただき n ชนะแน่,ตกเป็นของตนแน่ ๆ
戴きます いただきます int คำพูดก่อนลงมือรับประทานอาหาร
戴く いただく v ได้รับ(ใช้แสดงความถ่อมตน)
頂く いただく v กิน,รับ(คำถ่อมตนของผู้พูด)
イタチザメ n ฉลามเสือ
痛手 いたで n บาดแผล,ความชอกช้ำ
板前 いたまえ n คนทำอาหารหน้าเคาน์เตอร์
痛ましい いたましい adj-i น่าเวทนา
痛み いたみ n ความเจ็บปวด
痛み止め いたみどめ n ยาแก้ปวด
傷む いたむ v เจ็บ,ช้ำ,ใกล้เน่า
悼む いたむ v อาลัย(คนตาย)
痛む いたむ v เจ็บ,ปวด,ช้ำใจ,ระทม
傷める いためる v ทำให้ช้ำ,ทำให้เป็นอันตรายเสียหาย
炒める いためる v ผัด(อาหาร)
痛める いためる v ทำให้เจ็บปวด,ทำให้ช้ำใจ
イタリア n ประเทศอิตาลี
イタリア料理 イタリアりょうり n อาหารอิตาเลียน
至る いたる v ไปถึง
至る所 いたるところ adv ทุกหนทุกแห่ง
労り いたわり n การแสดงหรือความรู้สึกเอื้ออาทรต่อผู้ที่อ่อนแอกว่า
労る いたわる v เอื้ออาทร,ดูแลเอาใจใส่,เอาอกเอาใจ
異端 いたん n นอกรีตนอกรอย
一 いち n หนึ่ง
位置 いち n ตำแหน่งที่ตั้ง
壱 いち n หนึ่ง (ใช้เขียนจำนวนเงินเป็นตัวอักษร)
市 いち n ตลาด
一々 いちいち adv ที่ละอัน
一員 いちいん n หนึ่งคน
一円 いちえん n หนึ่งเยน
一応 いちおう adv ชั่วคราว,เผื่อไว้,อย่างไรก็ตาม,ก่อนอื่น,สำหรับขณะนี้,คร่าวๆ
一億 いちおく n หนึ่งร้อยล้าน
一概に いちがいに adv โดยรวม ๆ,ได้ไม่เต็มปาก
一月 いちがつ n มกราคม
一か八か いちかばちか n โดยเสี่ยงภัย,ใจป้ำ
一丸となる いちがんとなる n ร่วมใจสามัคคีกัน
一行 いちぎょう n หนึ่งแถว,หนึ่งบรรทัด
一隅 いちぐう n มุมหนึ่ง
一見の客 いちげんのきゃく n แขกขาจร
一元論 いちげんろん n เอกนิยม
一語 いちご n คำเดียว
苺 いちご n สตรอเบอร์รี่
一語一語 いちごいちご n คำต่อคำ
苺ジャム いちごジャム n แยมสตรอเบอร์รี่
イチゴ腫 イチゴしゅ n โรคคุดทะราด
一言 いちごん n คำพูด
一時 いちじ n หนึ่งชั่วโมง
無花果 いちじく n มะเดื่อ
一日 いちじつ n หนึ่งวัน,วันที่หนึ่ง
一日千秋 いちじつせんしゅう n 1 วันยาวนานเท่ากับฤดูใบไม้ร่วงพันฤดู,แสดงความรู้สึกว่าเวลาช่างผ่านไปอย่างเชื่องช้า
一時的 いちじてき adj-na ชั่วคราว
一時的に いちじてきに adv ชั่วคราว
一次の いちじの n ครั้งที่หนึ่ง
一時のぎの いちじのぎの n ฉาบฉวย,แบบขอไปที
著しい いちじるしい adj-i เด่นชัด,โดดเด่น,อย่างเห็นได้ชัด,น่าสะดุดตา
一陣 いちじん n (ฝน)ซู่หนึ่ง,(ลม)วูบหนึ่ง
一途 いちず adj-na มุ่งมั่นในสิ่งเดียว,ใจเดียว,(คิด)แง่เดียว
一生面 いちせいめん n แนวทางใหม่,การประยุกต์ใหม่
一セット いちセット n ชุด
一族 いちぞく n ครอบครัวหนึ่ง,ตระกูลหนึ่ง
一族郎等 いちぞくろうどう n โคตรเหง้าเหล่ากอ
一存 いちぞん adv ความเห็นของตน
一朶 いちだ n กิ่งไม้ติดดอก 1 กิ่ง,1 กลุ่มก้อน
How to make money on poker – How to make money on
ReplyDeleteHow to Make Money on Poker · Bet on Poker · Live Dealer Poker · More · Poker Tournaments · Casino Games · Poker Bonuses · หารายได้เสริม How to Make Money on Poker.