一代 いちだい n ยุคหนึ่ง,หนึ่งชั่วคน
一台 いちだい n คัน,เครื่อง
一大事 いちだいじ n เหตุการณ์ครั้งสำคัญ,เรื่องใหญ่
一団 いちだん n 1 คณะ(บุคคล)
一段 いちだん adv 1 ขั้น,อีกขั้นหนึ่ง,1 ย่อหน้า,1 ตอน
一段動詞 いちだんどうし n คำกริยาที่อยู่ในรูป
-eru เช่น 食べる,閉める แต่มีกริยาบางคำที่สามารถเขียนในรูป -u ได้เช่น 起きる เทียบเท่ากับกริยากลุ่ม 2
一団となって いちだんとなって n จับกลุ่มกัน
一段落 いちだんらく n หยุดไประยะหนึ่ง,(งาน)เสร็จสิ้นไประดับหนึ่ง
一度 いちど n หนึ่งครั้ง
一同 いちどう n ทุกคนที่เกี่ยวข้อง,ทุกคนในที่นั้น
一堂 いちどう n ที่แห่งเดียวกันนี้,ทั้งหมด
一読 いちどく n อ่านสักครั้ง,อ่านรอบหนึ่ง,อ่านคร่าว
ๆ
一度に いちどに adv ในครั้งเดียว
一度も いちども adv ...เลยซักครั้ง
一難 いちなん n ปัญหาหรือความยุ่งยากประการหนึ่ง
一難去ってまた一難 いちなんさってまたいちなん idiom หนีเสือปะจระเข้
一二 いちに n หนึ่งสอง,เล็กน้อย,ที่หนึ่งและที่สอง
一日 いちにち n หนึ่งวัน,ทั้งวัน
一日置きに いちにちおきに n วันเว้นวัน
一日中 いちにちじゅう n ทั้งวัน
一日延ばしに延ばす いちにちのばしにのばす idiom ผลัดวันประกันพรุ่ง
一日も欠かさず いちにちもかかさず n ไม่เว้นแต่ละวัน
一任 いちにん n การมอบหมายให้รับผิดชอบแต่ผู้เดียว
一人前 いちにんまえ n (เป็น)ผู้ใหญ่,อาหารสำหรับ
1 ที่
一人まえになる いちにんまえになる v เป็นคนที่รับผิดชอบตัวเองได้,ผู้ใหญ่
一念 いちねん n ความปรารถนาอันแรงกล้า
一年以内に いちねんいないに n ภายในหนึ่งปี
一年中 いちねんじゅう n ตลอดทั้งปี
一年生植物 いちねんせいしょくぶつ n พืชล้มลุก
市場 いちば n ตลาด
一倍 いちばい n 1 เท่า
一番 いちばん n อันดับหนึ่ง,ยอดเยี่ยม
一番多い いちばんおおい n มากที่สุด
一部 いちぶ n ส่วนหนึ่ง,(หนึ่งสือ)หนึ่งเล่ม
一部始終を語る いちぶしじゅうをかたる n บอกเล่าเก้าสิบ
一部分 いちぶぶん n ส่วนหนึ่ง
一枚 いちまい n แผ่น,จาน,ใบ
一枚上手だ いちまいうわてだ n แต้มสูงกว่า
一抹 いちまつ n เล็กน้อย
市松 いちまつ n ลวดลายคล้ายตารางหมากรุก
一味 いちみ n พรรคพวก,พริกป่นแท้ (ไม่ผสมอย่างอื่น)
一面 いちめん adv ด้านหนึ่ง
一目 いちもく n แว่บเดียว,1 ตา(ของตาข่าย),หมาก(ข้าม)
1 ตัว
一夜 いちや n คืนหนึ่ง
いちゃいちゃする v จู๋จี๋
いちゃつく v จู๋จี๋
胃腸 いちょう n กระเพาะอาหารกับลำไส้
銀杏 いちょう n ต้นแปะก๊วย
一様 いちよう adj-na เท่ากัน
一覧 いちらん n ตารางสรุป(เพื่อให้ดูง่าย)
一覧表 いちらんひょう n ตารางเวลา
一里塚 いちりづか n หลักบอกระยะทาง 1 ลี้
一律に いちりつに n ทั่วกัน
一流 いちりゅう n ชั้นหนึ่ง,ชั้นดี
一両日 いちりょうりつ n วันสองวัน
一例 いちれい n ตัวอย่างหนึ่ง
一列 いちれつ n แถวหนึ่ง
一連 いちれん n 1 มัด,1 ชุด
いつ n เมื่อไหร่
何時 いつ adv เมื่อไหร่
一家 いっか n ตระกูล,ผู้มีอำนาจ
いつか adv ตำแหน่งเวลาในอนาคตซึ่งไม่รู้ว่าเมื่อไหร่
五日 いつか n วันที่ห้า,ห้าวัน
一介 いっかい n (กะอีแค่)คนคนหนึ่ง
一か月 いっかげつ n หนึ่งเดือน
一家心中 いっかしんじゅう n การฆ่าตัวตายทั้งครอบครัว
一喝 いっかつ n ตวาด
一括 いっかつ n สรุป,รวม,รวบยอด,ทำให้เสร็จในครั้งเดียว
一巻 いっかん n 1 ม้วน,ม้วนเดียว
一環 いっかん n แต่ละห่วงของโซ่,แต่ละส่วนที่เกี่ยวข้องกันเป็นลูกโซ่
一貫 いっかん n ความสอดคล้อง,ผ่านตลอด
一貫作業 いっかんさぎょう n การผลิตแบบครบวงจร,การผลิตตั้งแต่วัตถุดิบจนถึงผลผลิต
一揆 いっき n การก่อการจลาจล (สมัยมุโรมาจิ),การรวมตัวกันของซามูไร
一期 いっき n 1 ภาคการศึกษา,1 เทอม,(นักศึกษา)รุ่นที่ 1
一騎 いっき n อัศวินบุกเดี่ยว,การต่อสู้แบบตัวต่อตัว
逸機 いっき n พลาดโอกาส
一喜一憂 いっきいちゆう n ความสุขและความเศร้า
一掬 いっきく n นิดหน่อย
一気に いっきに adv รวดเดียว,พรวดเดียว
一級 いっきゅう n ชั้นหนึ่ง,ชั้นยากสุด,เกรด A
逸球 いっきゅう n การรับลูกเบสบอลพลาด,รับลูกพลาด
一挙一動 いっきょいちどう n แต่ละขั้นแต่ละก้าว,แต่ละย่างก้าว,ทุกฝีก้าว
一興 いっきょう adj-na สนุกไปอีกแบบ
一驚 いっきょう n แปลกใจ,ตกใจ
一局 いっきょく n กระดานหมาก
1 แผ่น,หมากรุก 1 เกม,สถานีโทรทัศน์ 1 สถานี
一曲 いっきょく n 1 เพลง
一挙手一投足 いっきょしゅいっとうそく n ทุกอิริยาบถ,ลงแรงนิดเดียว
一挙に いっきょに adv รวดเดียว,การกระทำแต่ละอย่าง
一挙両得 いっきょりょうとく idiom ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
一句 いっく n บทกวีไฮกุ
1 บท
慈しむ いつくしむ v รักและเอ็นดู,ให้ความรัก
一見 いっけん adv มองดู,มองดูเหมือน,ชำเลืองดู
一軒 いっけん n 1 หลัง,1 เรื่อง,1 รายการ
一個 いっこ n 1 ชิ้น,1 ก้อน
一戸 いっこ n 1 ครัวเรือน
一向 いっこう adv แม้แต่น้อย,ไม่สักนิด,อย่างสิ้นเชิง
一行 いっこう n หนึ่งบรรทัด,หนึ่งแถว,ทั้งขบวน
一向に いっこうに adv แม้แต่น้อย,ไม่สักนิด,อย่างสิ้นเชิง
一刻 いっこく adj-na ชั่วขณะหนึ่ง
一国 いっこく n ทั้งประเทศ
一刻千金 いっこくせんきん n เวลาอันน้อยนิดมีค่ามากเท่ากับพันตำลึง,แสดงความรู้สึกเสียดายเวลาอันสนุกสนานหรือเวลาที่มีค่าซึ่งผ่านพ้นไปอย่างรวดเร็ว
一戸建て いっこだて n บ้านเดี่ยว,บ้านจัดสรร
一切 いっさい adv ทั้งหมด,ทุกอย่าง,โดยสิ้นเชิง
一昨日 いっさくじつ n เมื่อวานซืน
一昨年 いっさくねん n สองปีที่แล้ว
一酸化炭素 いっさんかたんそ n คาร์บอนมอนอกไซด์
一子 いっし n ลูกคนเดียว
一矢 いっし n ตอบโต้
一糸 いっし n น้อยนิด,เส้นด้าย
何時しか いつしか adv เมื่อไรก็ไม่รู้
一式 いっしき n (เครื่องมือ อุปกรณ์ทั้งหมด) 1 ชุด
一失 いっしつ n ความผิดพลาด
1 อย่าง
一種 いっしゅ adv ชนิดหนึ่ง
一周 いっしゅう n หนึ่งรอบ,ไปและกลับ
一週間 いっしゅうかん n 1 อาทิตย์,1 สัปดาห์
一瞬 いっしゅん n ชั่วพริบตาเดียว
一緒 いっしょ adv ด้วยกัน,ร่วมกัน,พร้อมกัน
一生 いっしょう n ชั่วชีวิต
一笑 いっしょう n ยิ้ม
一生涯 いっしょうがい n ชั่วชีวิต,ตลอดชีวิต,ชีวิตตั้งแต่เกิดจนตาย
一生懸命 いっしょうけんめい adj-na ความพยายามอย่างเต็มที่,ตั้งอกตั้งใจทำ
一色 いっしょく n สีเดียว,บรรยากาศเดียว
一触即発 いっしょくそくはつ n สถานการณ์ตึงเครียด
一緒に いっしょに adv ด้วยกัน,ร่วมกัน
一審 いっしん n การพิพากษาของศาลชั้นต้น
一心 いっしん adv ใจดวงเดียวกัน,จิตใจมุ่งมั่น
一新 いっしん n ปรับปรุง,เปลี่ยนแปลง,ทำให้ดูใหม่,ปฏิสังขรณ์,ปฏิรูป
一身 いっしん n ร่างกายของตน
一進一退 いっしんいったい n (อาการ)ทรง ๆ ทรุด ๆ,เดี๋ยวรุกเดี๋ยวถอย
一神教 いっしんきょう n ศาสนาประเภทเอกเทวนิยม
(นับถือพระเจ้าองค์เดียว)
一心不乱の いっしんふらんの n ขยันขันแข็ง,ขะมักเขม้น
一寸先は闇 いっすんさきはやみ n ไม่มีความหวัง,ข้างหน้ามืดสนิท
一斉 いっせい n ในเวลาเดียวกัน,พร้อมกัน
一世一代 いっせいいちだい n ครั้งหนึ่งในชีวิต
一斉に いっせいに adv พร้อมเพรียงกัน
一隻 いっせき n ลำ
一石二鳥 いっせきにちょう n ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
いっそ adv อย่างกล้าตัดสินใจ
一層 いっそう n มากขึ้น,มากกว่า
一掃 いっそう n ปัดกวาด,กำจัด
一足 いっそく n หนึ่งคู่(ใช้กับถุงเท้า)
一体 いったい adv กลุ่มก้อน,หมู่คณะ,โดยทั่วไป
一帯 いったい n พื้นที่ทั้งหมด,ทั่วทั้งบริเวณ
行ったり来たり いったりきたり n สัญจรไปมา
一旦 いったん adv ครั้งหนึ่ง,สักพัก(แล้วค่อยทำ),…ไปแล้ว
一端 いったん n ส่วนหนึ่ง
一致 いっち n การตรงกัน,การพ้องกัน,การเป็นเอกฉันท์,การสมานฉันท์
一致しない いっちしない n ไม่ตรงกับ
一致する いっちする v ตรงกับ
一着 いっちゃく n ตัว
一丁 いっちょう n 1 ก้อน,1 ที่,1 ชิ้น,1 เกม
一朝一夕 いっちょういっせき n 1 วัน 1 คืน,ชั่วระยะเวลาสั้น ๆ
一長一短 いっちょういったん n มีทั้งข้อดีและข้อเสีย
一張羅 いっちょうら n ชุดออกงานที่ดูดีที่สุดเท่าที่มี,ชุดกิโมโนชุดเดียวที่มี
五つ いつつ n ห้า
一定 いってい n กำหนดไว้แน่นอน,คงที่,ตายตัว
一定値 いっていち n ค่าคงที่
何時でも いつでも adv เสมอ
何時でも良い いつでもよい n เมื่อไรก็ได้
一途 いっと n เส้นทางหนึ่ง,วิธีหนึ่ง,ทิศทางหรือแนวโน้ม
一等 いっとう n อันดับหนึ่ง,ชั้นหนึ่ง,ที่หนึ่ง,ชั้นหนึ่ง
一頭 いっとう n ตัว
一時の快楽 いっときのかいらく n ความสุขชั่วคราว
一に いつに adv (ล้วนขึ้นอยู่กับ)...เท่านั้น
何時の間にか いつのまにか adv เผลอแป๊ป ๆ
一派 いっぱ n 1 สำนัก,1 กลุ่ม,1 ก๊ก
一敗 いっぱい n แพ้
1 ครั้ง
一杯 いっぱい adj-na เต็มไปด้วย,หนึ่งแก้ว,หนึ่งชาม,หนึ่งถ้วย
一泊 いっぱく n หนึ่งคืน
一箱 いっぱこ n กล่อง
一端 いっぱし n เต็มตัว,ระดับมืออาชีพ,เข้าขั้น
一発 いっぱつ n (ยิง) 1 นัด,(ลองดู)ซักตั้ง,ครั้งเดียว
(ก็ทำให้เกิดผลบางอย่าง)
一半 いっぱん n ครึ่งหนึ่ง
一斑 いっぱん n ส่วนหนึ่ง
一般 いっぱん n ทั่วไป,ปรกติ
一般規定 いっぱんきてい n กำหนดทั่วไป
一般的 いっぱんてき adj-na โดยทั่วไป
一般に いっぱんに adv โดยทั่วไป
一般旅券 いっぱんりょけん n หนังสือเดินทางทั่วไป
一匹 いっぴき n ตัว
一票 いっぴょう n คะแนนเสียง
1 เสียง
逸品 いっぴん n ศิลปกรรมชั้นเลิศที่หาไม่ได้อีกแล้ว
一品料理 いっぴんりょうり n อาหารจานเดียว
一遍 いっぺん n รวดเดียว,คราวเดียว,แต่เปลือกนอก,ตามมารยาท,ทั้งสิ้น
一遍に いっぺんに adv รวดเดียว,คราวเดียว
一歩 いっぽ n หนึ่งก้าว
一方 いっぽう conj ด้านหนึ่ง,ฝ่ายหนึ่ง,มีแต่จะ,ส่วนทางด้าน...
一方通行 いっぽうつうこう n วันเวย์
一本 いっぽん n ลักษณะนามของสิ่งที่มีรูปร่างยาว
เป็นแท่งหรือเป็นเส้น
何時までも いつまでも adv ไม่ว่าจะผ่านไปนานเท่าไร
何時も いつも adv ตลอดเวลา,เสมอ,ทุก ๆ ครั้ง,ทั่ว ๆ
ไป
いつもの様に いつものように adv เช่นเคย
逸話 いつわ n เรื่องเล็ก
ๆ น้อย ๆ
偽る いつわる v ปลอม,แสร้งทำ,ลวง,โป้ปด,เท็จ
イデオロギー n ความคิดที่เป็นตัวกำหนดการกระทำและวิธีการดำเนินชีวิตของสังคมหนึ่ง
射手座 いてざ n ราศีธนู
移転 いてん n การย้ายสถานที่
遺伝 いでん n พันธุกรรม
遺伝子 いでんし n ยีน,หน่วยถ่ายทอดลักษณะทางพันธุกรรม
移転する いてんする v ย้าย
遺伝病 いでんびょう n โรคทางพันธุกรรม
意図 いと n ความตั้งใจ,เจตนา,ความประสงค์สิ่งที่คิดจะทำ
糸 いと n ด้าย
イド n ไอดี,รหัสประจำตัว
井戸 いど n บ่อน้ำ
緯度 いど n องศาเส้นละติดจูด,เส้นรุ้ง
異動 いどう n การโยกย้ายตำแหน่ง
移動 いどう n เคลื่อนย้าย
移行 いどう n การเคลื่อนย้าย
移動式の いどうしきの n แบบเคลื่อนที่ได้
糸口 いとぐち n ปลายด้าย(ในหลอด),ปัจจัยนำไปสู่,เบาะแส
糸車 いとぐるま n ล้อปั่นด้าย
従兄弟 いとこ n ญาติพี่น้อง
居所 いどころ n ที่อยู่
亥年 いどし n ปีกุน
愛しい いとしい adj-i อันเป็นที่รัก,ที่คิดถึงมาก,น่าสงสาร
意図する いとする v มุ่งหมาย,มุ่ง
営む いとなむ v ทำ(ธุรกิจ),บริหารงาน(ด้านต่าง ๆ),จัดการงาน,จัดการ(กับชีวิตแต่ละด้าน),สร้าง(ที่อยู่)
糸ノコギリ いとノコギリ n เลื่อยฉลุ
挑む いどむ v เสี่ยง
否 いな n ไม่,เปล่า
以内 いない n ภายใน,อย่างน้อย,ไม่เกิน
居ない いない n ไม่อยู่
田舎 いなか n ต่างจังหวัด,บ้านนอก,บ้านเกิด,ชนบท
蝗 いなご n ตั๊กแตนยักษ์
稲作 いなさく n การปลูกข้าว,ผลการเก็บเกี่ยวข้าว
稲妻 いなずま n ฟ้าผ่า
電 いなずま n ฟ้าแลบ
稲光 いなびかり n ฟ้าแลป
稲穂 いなほ n รวงข้าว
稲荷 いなり n ศาลเจ้าที่บูชาเทพแห่งพืชพันธุ์ธัญญาหาร
意に逆らう いにさからう v ขืนใจ
イニシアチブ n ความเป็นผู้นำ,ความเป็นผู้ริเริ่ม
意にそぐわない いにそぐわない v แสลงใจ
委任 いにん n การมอบฉันทะ,การมอบอำนาจ
イニング n 1 ตาในการรุกและรับของกีฬาเบสบอล
委任状 いにんじょう n หนังสือมอบอำนาจ,ใบมอบฉันทะ
委任する いにんする v มอบหมาย
戌 いぬ n ปีจอ
(ใน 12 นักษัตร)
犬 いぬ n สุนัข,หมา
犬が食わない いぬがくわない exp เป็นใครก็ไม่ชอบ,ไม่อยากเข้าไปเกี่ยวข้องด้วย
犬小屋 いぬごや n กรงสุนัข,คอกสุนัข
戌年 いぬどし n ปีจอ
犬の散歩 いぬのさんぽ n พาหมาไปเดินเล่น
稲 いね n นาข้าว
稲刈り いねかり n การเก็บเกี่ยวข้าว
居眠り いねむり n การสัปหงก
意の如く いのごとく n ดังใจหวัง
猪 いのしし n หมูป่า
命 いのち n ชีวิต
命懸け いのちがけ n สุดชีวิต,ทุ่มชีวิตจิตใจ,เดิมพันด้วยชีวิต,ความเป็นความตาย
命だけは いのちだけは n ไว้ชีวิต
井の中の蛙 いのなかのいわず idiom กบในกะลาครอบ
イノベーション n นวัตกรรม
祈り いのり n อธิษฐาน
祈る いのる v การอธิษฐาน
茨城県 いばらきけん n จังหวัดอิบารากิ
威張る いばる v หยิ่งยโส,ทนงตัว,เบ่ง
違反 いはん n ผิดกฎ,ฝ่าฝืน
いびき n กรน
鼾 いびき n กรน
鼾をかく いびきをかく v กรน
胃病 いびょう n โรคเกี่ยวกับกระเพาะอาหาร
遺品 いひん n ข้าวของเครื่องใช้ของผู้ตาย,ของที่ทำตกหล่นสูญหาย
イブ n อีฟ,วันคริสต์มาสอีฟ
慰撫 いぶ n การปลอบโยน
衣服 いふく n เสื้อผ้า,เครื่องแต่งกาย
胃袋 いぶくろ n กระเพาะอาหาร
いぶす v รมควัน
異物 いぶつ n สิ่งแปลกปลอมที่แตกต่างไป,สิ่งปะปน
遺物 いぶつ n โบราณวัตถุ,ของที่ผู้ตายทิ้งไว้ให้ดูต่างหน้า
イブニングドレス n ชุดราตรี
いぶる v คุกรุ่น
異分子 いぶんし n คนนอก,แกะดำ
胃壁 いへき n ผนังกระเพาะอาหาร
異変 いへん n อาเพศ,เหตุการณ์ประหลาด,วิปริต
イベント n กิจกรรมในเทศกาลหรือโอกาสต่าง
ๆ,นัด(ของการแข่งขันกีฬา)
いぼ n หูด
異母 いぼ n ต่างมารดา,คนละแม่
疣 いぼ n หูด,ติ่งเนื้อที่งอกเกินออกมา
いぼいぼの n ตะปุ่มตะป่ำ
疣 いぼいぼの n หูด,ติ่งเนื้อ
異邦 いほう n ต่างด้าว,ต่างแดน,ต่างประเทศ
違法 いほう adj-na ผิดกฎหมาย
異邦人 いほうじん n ชาวต่างชาติ,ชาวต่างประเทศ
異母兄弟 いぼきょうだい n พี่น้องต่างมารดา
異本 いほん n หนังสือที่ผิดเพี้ยนไปจากต้นฉบับเดิมเนื่องจากการคัดลอก
今 いま n ขณะนี้,ตอนนี้
居間 いま n ห้องนั่งเล่น
忌ま忌ましい いまいましい adj-i น่าเจ็บใจ,น่าโมโห,น่ารำคาญ,หัวเสีย
忌忌しい いまいましい adj-i น่าเจ็บใจ,น่าโมโห,น่ารำคาญ,หัวเสีย
忌々しい いまいましい adj-i น่าเจ็บใจ,น่าโมโห,น่ารำคาญ,หัวเสีย
今ごろ いまごろ adv ป่านนี้,ขณะนี้
今頃 いまごろ adv ราว ๆ ตอนนี้,ป่านนี้
今更 いまさら adv ป่านนี้แล้ว,เอาป่านนี้,ถึงขั้นนี้แล้ว
今し方 いましがた adv เพิ่งจะเมื่อกี้นี้เอง,เพิ่งจะเดี๋ยวนี้เอง
今時分 いまじぶん adv ราว ๆ ตอนนี้,ป่านนี้
戒める いましめる v ห้ามปราม,ตักเตือน,ตำหนิ,ว่ากล่าวสั่งสอน
未だに いまだに adv ยัง(ไม่)...แม้ในขณะนี้
今どき いまどき adv สมัยนี้,เดี๋ยวนี้,เอาป่านนี้
今時 いまどき adv สมัยนี้,เดี๋ยวนี้,เอาป่านนี้
今尚 いまなお adv ยังคง...จนถึงทุกวันนี้
今に いまに adv แม้จนทุกวันนี้,อีกไม่นาน,ในไม่ช้า
今にも いまにも adv ทำท่าว่า,เร็ว ๆ
นี้
今のところ いまのところ n ขณะนี้
今風 いまふう n อย่างนี้,ตามยุคสมัย,อย่างสมัยนี้
今まで いままで adv ถึงตอนนี้
今めかしい いまめかしい adj-i สมัยใหม่
今以て いまもって adv แม้ในขณะนี้ยัง(ไม่)....
今様 いまよう n อย่างสมัยนี้,ตามยุคสมัย
今わ いまわ n วาระสุดท้ายของชีวิตก่อนสิ้นลม
今際 いまわ n วาระสุดท้ายของชีวิตก่อนสิ้นลม
忌まわしい いまわしい adj-i เป็นลาง,น่ารังเกียจ,น่าชัง
忌み いみ n การไว้ทุกข์,การถือศีลอด
意味 いみ n ความหมาย
意味合い いみあい n ความหมายที่แฝงอยู่,นัย
意味が無い いみがない n ไม่มีความหมาย,เหลวไหล
忌み嫌う いみきらう v รังเกียจ,เกลียดชัง,ขยะแขยง
イミグレーション n กองตรวจคนเข้าเมือง
忌み言葉 いみことば n คำพูดที่ไม่เป็นมงคล,คำที่ใช้แทนคำที่ไม่เป็นมงคล
忌言葉 いみことば n คำพูดที่ไม่เป็นมงคล,คำที่ใช้แทนคำที่ไม่เป็นมงคล
忌詞 いみことば n คำพูดที่ไม่เป็นมงคล,คำที่ใช้แทนคำที่ไม่เป็นมงคล
イミテーション n ของปลอม,ของเทียม,ของเลียนแบบ
移民 いみん n ผู้อพยพไปอยู่ต่างประเทศ
忌む いむ v การถือศีล,การไว้ทุกข์
イメージ n ภาพพจน์
芋 いも n หัวมัน,เซ่อซ่า,ไม่ได้เรื่อง
妹 いもうと n น้องสาว
鋳物 いもの n ผลิตภัณฑ์โลหะหล่อ
慰問 いもん n การเยี่ยมเยียนเพื่อปลอบขวัญหรือให้กำลังใจ
嫌 いや adj-na ไม่ชอบ,เกลียด
否否 いやいや n ไม่ใช่
嫌がる いやがる v รังเกียจ,ทำท่าไม่ชอบ,อิดออด
違約 いやく n ผิดสัญญา,ละเมิดสัญญา
違約金 いやくきん n เงินค่าปรับ
卑しい いやしい adj-i ต่ำต้อย,โกโรโกโส,ต่ำทราม,ถ่อย,ตะกละตะกลาม,ละโมบ
賤しい いやしい adj-i ต่ำต้อย,โกโรโกโส,ต่ำทราม,ถ่อย,ตะกละตะกลาม,ละโมบ
苟も いやしくも adv (หากพอจะ...) สักนิด (ละก็)
卑しめる いやしめる v ดูหมิ่น
卑しん坊 いやしんぼう n คนตะกละตะกลาม,คนละโมบโลภมาก
癒す いやす v เยี่ยวยารักษา (แผล โรค),ดับ
(ความหิวกระหาย)
癒やす いやす v เยี่ยวยารักษา (แผล โรค),ดับ
(ความหิวกระหาย)
いやに adv มากผิดปกติ,เหลือเกิน
イヤホーン n หูฟัง
イヤホン n หูฟัง
いやみを言う いやみをいう v ถากถาง,เสียดสี
厭やらしい いやらしい adj-i น่ารังเกียจ,น่าขยะแขยง,ทุเรศ,หยาบโลน
嫌らしい いやらしい adj-i ทะลึ่ง,ลามก
イヤリング n ต่างหู
畏友 いゆう n เพื่อนที่นับถือ
愈愈 いよいよ adv ...ก็จะถึง
偉容 いよう n รูปลักษณ์อันน่าเกรงขาม
威容 いよう n รูปลักษณ์อันน่าเกรงขาม
意慾 いよく n ความต้องการจะทำ,ความประสงค์แรงกล้า
意欲 いよく n ความต้องการจะทำ,ความประสงค์แรงกล้า
以来 いらい n นับตั้งแต่,หลังจากนี้ไป
No comments:
Post a Comment