Total Pageviews

Thursday, August 30, 2012

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 「あ」

ああ int (พูดของはい),อือ,ฮือ,ใช่(โดยทั่วไปผู้ชายใช้),โอ,อา,โธ่(คำอุทานแสดงความแปลกใจหรือหมดหวัง)
 アーカイブ n เป็นกลุ่มของไฟล์คอมพิวเตอร์ที่แบ่งเป็นชุดสำหรับการสำรองข้อมูล ตัวอย่างไฟล์ประเภทนี้ได้แก่ ไฟล์ zip rar tar gzip
 アーキテクチャ n สถาปัตยกรรม
 アーキテクチャー n สถาปัตยกรรม
 アーケード n ทางเดินหลังคาโค้ง มักมีร้านค้าเรียงรายสองฟาก
 アース n เดินสายดิน
 アースクェイク n แผ่นดินไหว
 アース線 アースせん n สายดิน
 アーチ n โค้งแบบซุ้มประตู
 アーチェリー n ศิลปะการยิงธนูแบบยุโรป
 アーチザン n ช่างฝีมือ,ผู้เชี่ยวชาญด้านศิลปะ
 アーチスト n ศิลปิน
 アーティスト n ศิลปิน
 アーティフィシャルインテリジェンス n ปัญญาประดิษฐ์
 アート n ศิลปะ
 アート紙 アートし n กระดาษอาร์ท,กระดาษมัน,กระดาษสำหรับวาดภาพ
 アーパネット n ARPANet เครือข่ายที่มีการพัฒนาจนกลายมาเป็นเครือข่ายอินเตอร์เนตในปัจจุบัน เป็นเครือข่ายคอมพิวเตอร์ภายใต้ความรับผิดชอบของหน่วยงานโครงการวิจัยชั้นสูง (Advanced Research Projects Agency) หรือเรียกชื่อย่อว่า ARPA ในสังกัดของกระทรวงกลาโหมของสหรัฐอเมริกา เริ่มต้ 
アーミー n ทหาร
 アーム n แขน
 アームレスト n ที่วางแขน
 アーメン int สาธุ,ขอให้เป็นเช่นนั้น
 アーモンド n ถั่วอัลมอนด์
 アール n หน่วยวัดพื้นที่มีขนาดเท่ากับ 100 ตารางเมตร
 アールエスニーサンニーシー n RS-232C アールエスニーサンニーディー n RS-232D アールエスヨンニーニ n RS-422 アールエフシー n RFC
 愛 あい n ความรัก
 相 あい n ร่วมกัน
 藍 あい n หญ้าชนิดหนึ่ง,เมล็ดสีกรมท่าใช้เป็นสีย้อม
 相合い傘 あいあいがさ n การแชร์ร่ม(กับคนอื่น),กางร่มคันเดียว
 相合傘 あいあいがさ n การแชร์ร่ม(กับคนอื่น),กางร่มคันเดียว
 アイアン n เหล็ก
 愛育 あいいく n การเลี้ยงดูอบรมลูกด้วยความรัก
 相容れない あいいれない n ขัดแย้งกัน,เข้ากันไม่ได้
 藍色 あいいろ n สีน้ำเงิน
 愛飲 あいいん n การดื่มเป็นประจำ,การนิยมดื่ม
 愛飲者 あいいんしゃ n คนที่ชอบดื่ม (จนเป็นนิสัย)
 愛液 あいえき n น้ำกาม,น้ำอสุจิ
 愛煙家 あいえんか n นักสูบบุหรี่
 アイオワ n รัฐไอโอว่า
 哀歌 あいか n คำประพันธ์ไว้อาลัยผู้ตาย
 合鍵 あいかぎ n ลูกกุญแจสำรอง
 相変わらず あいかわらず adv เช่นเคย,เหมือนเดิม
 哀感 あいかん n ความเศร้าใจ
 哀歓 あいかん n ความรื่นเริงและโศกเศร้า
 娃鬟 あいかん n สาวสวย
 哀願 あいがん n การวิงวอนขอร้อง
 愛玩 あいがん n เลี้ยง(ต้นไม้),(สัตว์)เลี้ยง
 哀願する あいがんする v วิงวอน
 愛玩動物 あいがんどうぶつ n สัตว์เลี้ยง
 合着 あいぎ n เสื้อผ้าในฤดูที่ไม่ร้อนหรือหนาวจัด
 間着 あいぎ n เสื้อผ้าในฤดูที่ไม่ร้อนหรือหนาวจัด
 合気道 あいきどう n ศิลปะการต่อสู้แบบโบราณของญี่ปุ่นประเภทหนึ่ง,ไอคิโด้
 相客 あいきゃく n คนที่พักแรมร่วมห้อง,แขกที่มาเยือนพร้อมกัน
 愛嬌 あいきょう n เสน่ห์,อัธยาศัยไมตรี
 愛敬 あいきょう n เสน่ห์,อัธยาศัยไมตรี
 匕首 あいくち n กริช,มีดสั้น
 合口 あいくち n การเข้ากันได้ดี,ถูกชะตา,ถูกคอ
 愛くるしい あいくるしい adj-i น่ารัก,น่าเอ็นดู
 愛犬 あいけん n คนรักสุนัข
 愛顧 あいこ n อุปการคุณ,ให้การสนับสนุน
 相子 あいこ n เสมอกัน,เจ๊ากัน
 愛護 あいご n การปกป้องพิทักษ์(สัตว์)
 愛好 あいこう n ความชื่นชอบ(สิ่งใดสิ่งหนึ่ง)
 愛国 あいこく n ความรักชาติ
 愛国者 あいこくしゃ n ผู้รักชาติ
 愛国主義 あいこくしゅぎ n ความรักชาติ
 愛国心 あいこくしん n ความรักชาติ
 合い言葉 あいことば n รหัสผ่าน,คติประจำใจ
 合言葉 あいことば n รหัสผ่าน,คติประจำใจ
 アイコン n ไอคอน (คอมพิวเตอร์)
 アイサ n สล๊อต
ISA 愛妻 あいさい n ภรรยาที่รัก
 愛妻家 あいさいか n คนรักภรรยา
 挨拶 あいさつ n การทักทาย,การกล่าวตามพิธีการในโอกาสต่างๆ
 哀詩 あいし n บทกวีไว้อาลัยแด่ผู้ตาย,เพลงไว้อาลัยแด่ผู้ตาย
 愛児 あいじ n ลูกรัก
 アイシーキュー n โปรแกรม
ICQ アイシェード n กระบังหมวกสำหรับกันแสงอาทิตย์,(เครื่องสำอาง) อายแชโดวส์
 愛車 あいしゃ n รถยนต์คันโปรด
 アイシャドー n เครื่องสำอางค์ทาขอบตา,อายแชโดว์
 哀愁 あいしゅう n ความโศกเศร้า,โทมนัส,กำสรวล
 哀傷 あいしょう n ความเสียใจ,ความเศร้าใจ,ความระทมทุกข์,ความเศร้าโศก
 愛唱 あいしょう n ขับร้องเป็นประจำ
 愛妾 あいしょう n โสเภณี,คนที่ขายบริการทางเพศเพื่อเงิน
 愛称 あいしょう n ชื่อเล่น,(ชื่อที่เรียกกันในกลุ่มคนที่สนิท)
 相性 あいしょう n การถูกชะตากัน,เข้ากันได้
 愛嬢 あいじょう n ลูกสาวสุดที่รัก
 愛情 あいじょう n ความรัก
 愛書家 あいしょか n คนรักหนังสือ
 合い印 あいじるし n ตราประทับให้รู้ว่าเป็นภาชนะชุดเดียวกัน
 合印 あいじるし n ตราประทับให้รู้ว่าเป็นภาชนะชุดเดียวกัน
 愛人 あいじん n ชู้รัก,เมียเก็บ
 アイシング n น้ำตาลไอซิ่ง,น้ำตาลเคลือบแข็งที่ใช้ในโรยหน้าขนม
 アイス n น้ำแข็ง
 合図 あいず n อาณัติสัญญาณ
 アイスクリーム n ไอศกรีม
 アイスクリームサンデー n ไอศครีมซันเดย์
 アイスクリームソーダ n ไอศครีมโซดา
 アイスケート n สเกตน้ำแข็ง
 アイスコーヒー n กาแฟเย็น
 アイススケート n สเก๊ตน้ำแข็ง
 アイスティ n ชาเย็น
 アイスティー n ชาเย็น
 アイスホッケー n กีฬาไอซ์ฮอกกี้
 アイスランド n ประเทศไอซ์แลนด์
 愛する あいする v ความรัก
 哀惜 あいせき n ความเศร้าโศกอาลัย
 愛惜 あいせき n ความรักและหวงแหน
 相席 あいせき n การนั่งร่วมโต๊ะ(เพราะไม่มีโต๊ะว่าง)
 アイソ n มาตรฐาน
 ISO 愛想 あいそ n อัธยาศัย,ท่าทีเป็นมิตร,การต้อนรับขับสู้
 愛憎 あいぞう adj-na ความรักและความเกลียดชัง
 愛蔵 あいぞう n เก็บรักษาไว้อย่างดี
 愛憎併存 あいぞうへいそん n ความไม่แน่ใจ (โดยเฉพาะในการเลือกสิ่งที่ตรงกันข้าม),ความรู้สึกรวมที่มีทั้งที่เป็นเชิงบวกและเชิงลบต่อบุคคลอื่นหรือ
 愛想が尽きる あいそがつきる n เหลืออด,หมดความอดทน
 愛息 あいそく n ลูกชายสุดที่รัก
 アイソトープ n ไอโซโทป,รูปของธาตุแท้ที่ถูกเปลี่ยนแปลงไปโดยกัมมันตรังสี
 アイソトニック n เกี่ยวกับการละลายที่มีความดันออสโมซิสเท่ากัน
 藍染め あいぞめ n การย้อมผ้าเป็นสีน้ำเงิน
 愛想笑い あいそわらい n การยิ้มเสแสร้างเอาใจ
 間 あいだ n ระหว่าง,ท่ามกลาง,ในหมู่,ช่วง
 相対 あいたい n การประจันหน้า,การหันหน้าเข้าหากัน
 相対ずくで あいたいずくで n เป็นที่ตกลงกันทั้งสองฝ่าย
 間柄 あいだがら n การเกี่ยวดองกัน,ความสัมพันธ์
 愛他主義 あいたしゅぎ n เห็นแก่ประโยชน์คนอื่น
 愛他主義者 あいたしゅぎしゃ n ผู้เห็นแก่ประโยชน์คนอื่นเป็นที่ตั้งไม่เห็นแก่ประโยชน์ตนเอง 
アイダホ n ไอดาโฮ
 愛知 あいち n จังหวัดไอจิ
 愛知県 あいちけん n จังหวัดไอจิ
 愛着 あいちゃく n ความรู้สึกผูกพัน
 哀調 あいちょう n ทำนองหรือน้ำเสียงเศร้าสร้อย
 愛鳥家 あいちょうか n คนรักนก
 彼奴 あいつ n เจ้าหมอนั่น,แม่นั่น,อันนั้น
 相次ぐ あいつぐ v เกิดติด ๆ กัน,ตามมาเป็นลำดับ
 相槌 あいづち n การพูดรับเป็นช่วง ๆ ขณะฟังคู่สนทนา
 相槌を打つ あいづちをうつ v พูดหรือพยักหน้าแสดงการรับฟังคู่สนทนาเป็นช่วง ๆ
 相手 あいて n อีกฝ่ายหนึ่ง,คู่กรณี,คู่สนทนา,ฝ่ายตรงข้าม,ผู้ร่วมงาน
 アイデァ n ไอเดีย,แนวความคิด
 アイデア n ไอเดีย,ความคิด
 アイディア n ไอเดีย,ความคิด
 アイティー n ไอที,
IT アイディー n ไอดี,ID
 アイディーイー n อุปกรณ์ต่อที่ใช้สล๊อตแบบ IDE
 空いている あいている v ว่าง
 相手取る あいてどる v ต่อกรด้วย,เอาเป็นคู่ต่อสู้
 アイテニアム n Itanium アイテム n ไอเทม,รายการ
 哀悼 あいとう n ความโศกเศร้าอาลัย
 愛読 あいどく n การติดตามอ่านเป็นประจำ,ชอบอ่าน
 愛読者 あいどくしゃ n ผู้อ่านเป็นประจำ,คนที่ติดตามอ่านเป็นประจำ
 アイトリプルイー n IEEE アイドリング n การเดินเครื่องยนต์หมุนเปล่า
 アイドル n ผู้ที่คนหลงใหลคลั่งไคล้ เช่น นักร้องขวัญใจวัยรุ่น
 相半ば あいなかば n มีทั้งสองอย่างพอ ๆ กัน
 生憎な あいにくな adj-na โชคร้าย,โชคไม่ดี
 アイヌ n ชาวไอนุ
 合の子 あいのこ n ลูกครึ่ง,เลือดผสม
 間の子 あいのこ n ลูกครึ่ง,เลือดผสม
 愛の力 あいのちから n พลังรัก
 合の手 あいのて n ดนตรีคั่นระหว่างเพลงแบบโบราณของญี่ปุ่น,เสียงร้องหรือปรบมือตามจังหวะเพลง,คำพูดสอดแทรกเป็นช่วง ๆ
 相の手 あいのて n ดนตรีคั่นระหว่างเพลงแบบโบราณของญี่ปุ่น,เสียงร้องหรือปรบมือตามจังหวะเพลง,คำพูดสอดแทรกเป็นช่วง ๆ
 間の手 あいのて n ดนตรีคั่นระหว่างเพลงแบบโบราณของญี่ปุ่น,เสียงร้องหรือปรบมือตามจังหวะเพลง,คำพูดสอดแทรกเป็นช่วง ๆ
 相乗り あいのり n การร่วมโดยสาร(กับคนไม่รู้จัก)
 愛馬 あいば n ม้าตัวโปรด
 合判 あいばん n (กระดาษ)ขนาดประมาณ 15 x 21 ซม.
 間判 あいばん n (กระดาษ)ขนาดประมาณ 15 x 21 ซม.
 相反する あいはんする v ขัดกัน,ไม่ลงรอยกัน,เข้ากันไม่ได้
 アイビーエム n บริษัทไอบีเอ็ม
 愛撫 あいぶ n การกอดจูบ,การลูบคลำ
 愛撫する あいぶする v (เล้า)โลม
 相棒 あいぼう n ผู้ร่วมกระทำ,ผู้สมรู้ร่วมคิด,หุ้นส่วน
 アイボリー n งาช้าง,สีไอวอรี่,สีงาช้าง
 アイボリー板紙 アイボリーいたがみ n กระดาษหนังช้าง
 合間 あいま n ยามว่าง,ช่วงที่ว่าง(จากงาน)
 曖昧 あいまい adj-na คลุมเครือ,กำกวม
 曖昧さ あいまいさ n ความหมายที่คลุมเครือ,คำพูดที่คลุมเครือ
 相見積り あいみつもり n การเปรียบเทียบใบเสนอราคาก่อนซื้อ
 相役 あいやく n ผู้ร่วมงาน,เพื่อนร่วมงาน
 愛用 あいよう adj-na ใช้เป็นประจำ,ชอบใช้
 愛欲 あいよく n กาม
 アイライン n ระดับสายตา
 アイリス n ไอริส
 アイルランド n ประเทศไอร์แลนด์
 アイルランド語 アイルランドご n ภาษาไอริช
 アイロン n เตารีด
 アイロンする n รีด
 アイロンをかける v รีดผ้า
 哀話 あいわ n เรื่องเศร้า
 会う あう v พบ,เจอ
 合う あう v เข้ากัน,เหมาะกัน,ถูกต้องตรงกัน,คุ้ม
 逢う あう v พบ,เจอ
 遭う あう v ประสบ(อุบัติเหตุ อุบัติภัย)
 アウトバーン n ทางพิเศษ
 アウラ n ออร่า,รัศมี
 敢えて あえて adv เสี่ยงทำ,ฝืนทำ,อาจหาญ,(เมื่อใช้กับรูปปฏิเสธ)ไม่ถึงกับ,ไม่...เลย
 亜鉛 あえん n สังกะสี
 亜鉛鉱 あえんこう n แร่สังกะสีชนิดหนึ่ง สีเหลืองหรือดำเป็นสารประกอบของสังกะสีกับกำมะถัน




 青 あお n น้ำเงิน,เขียว 青あざ あおあざ n แผลถลอก,แผลฟกช้ำดำเขียว 青痣 あおあざ n แผลถลอก,แผลฟกช้ำดำเขียว 葵 あおい n พืชไม้ดอกจำพวกหนึ่ง 青い あおい adj-i สีน้ำเงิน,สีเขียว,(หน้า)ซีด 仰ぐ あおぐ v แหงนมอง,เคารพ,ขอ(จากผู้อาวุโส) 扇ぐ あおぐ v โบกพัด 青ざめる あおざめる v (หน้า)ซีดเผือด 青白い あおじろい adj-i ขาวซีด,ซีดเผือด 青信号 あおしんごう n สัญญาณไฟเขียว 青図 あおず n พิมพ์เขียว 青筋 あおすじ n เส้นเลือดดำ 青内障 あおそこひ n โรคต้อหิน 青空 あおぞら n ท้องฟ้าสีคราม 青膨れ あおぶくれ adj-na บวม,ฟกช้ำดำเขียว 仰向け あおむけ n หงาย(หน้า),เงยหน้า 仰向けに寝る あおむけにねる v นอนหงาย 青虫 あおむし n หนอนผีเสื้อ,ดักแด้ 青物 あおもの n ผัก,ผักใบเขียว 青森県 あおもりけん n จังหวัดอาโอโมริ 煽る あおる v สั่นไหวเพราะแรงลม,พริ้วสะบัด,ยุยง,ปลุกเร้า 垢 あか n ขี้ไคล 赤い あかい adj-i สีแดง 赤色 あかいろ n สีแดง 赤鉛筆 あかえんぴつ n ดินสอสีแดง 赤貝 あかがい n หอยแครง 赤金 あかがね n ทองแดง 銅 あかがね n ทองแดง 皸 あかぎれ n ผิวหนังที่แห้งแตกเนื่องจากความหนาว 赤黒い あかぐろい adj-i สีแดงเข้ม 証し あかし n สิ่งที่ใช้พิสูจน์ความถูกต้องหรือความจริง,หลักฐาน 赤字 あかじ n ตัวแดง(ในบัญชี),ขาดทุน アカシア n ต้นอคาเชีย 赤字になる あかじになる v ขาดทุน 赤信号 あかしんごう n ไฟแดง 明かす あかす v เผย,โต้รุ่ง 飽かす あかす v ใช้อย่างไม่อั้น 赤玉葱 あかたまねぎ n หอมแดง 赤ちゃん あかちゃん n เด็กทารก 赤チン あかチン n ยาแดง 暁 あかつき n รุ่งอรุณ アカデミー n บัณฑิตยสมาคม,สถาบันทางวิชาการและการศึกษา アカデミー賞 アカデミーしょう n รางวัลออสการ์ 赤帽 あかぼう n หมวกสีแดง 赤身 あかみ n เนื้อไม่ติดมัน 赤目軽減 あかめけいげん n แฟลชแก้ตาแดง 崇める あがめる v บูชา,หลงใหลศรัทธา,เทิดทูน,เคารพ 赤らむ あからむ v เป็นสีแดง 赤らめる あからめる v (หน้า)แดง 明かり あかり n แสง,แสงไฟ,แสงสว่าง 明り あかり n แสง,แสงไฟ,แสงสว่าง 上がり あがり n การขึ้น(ของราคา,ระดับ),การเสร็จเป็นรูปร่าง,หลังจาก...,มาจาก(อาชีพหรือตำแหน่งเดิม) 上がる あがる v ลอยสูงขึ้น,ขึ้น(ที่สูง),(ราคา,ระดับ)สูงขึ้น,แล้วเสร็จ,ปรากฏ,ดีขึ้น,ตื่นเต้น 揚がる あがる v ขึ้นสู่ฟ้า,ขึ้นบก,(เสียง)ดังออกมา,ทอดได้ที่ 明るい あかるい adj-i สว่าง,สดใส,ร่าเริง,แจ่มใส,(การเมือง)โปร่งใส 赤ワイン あかワイン n ไวน์แดง 赤ん坊 あかんぼう n ทารก,เด็กอ่อน 秋 あき n ฤดูใบไม้ร่วง 空き あき n ว่างเปล่า,ช่องว่าง,ที่ว่าง 飽き あき n ความเบื่อ(เพราะซ้ำซาก),เอียน 飽き飽きする あきあきする v เบื่อระอา 秋風 あきかぜ n ลมในฤดูใบไม้ร่วง 空き缶 あきかん n กระป๋องเปล่า 空缶 あきかん n กระป๋องเปล่า 秋桜 あきざくら n ดอกดาวกระจาย ซึ่งเปรียบเสมือนดอกซากุระในฤดูใบไม้ร่วง 空き巣 あきす n บ้านที่ไม่มีคนอยู่ 空き巣狙い あきすねらい n คนหรือการขโมยที่ถือโอกาสตอนไม่มีใครอยู่บ้าน 秋田県 あきたけん n จังหวัดอากิตะ 空き地 あきち n ที่ดินว่าง 空地 あきち n ที่ดินว่าง 飽きっぽい あきっぽい adj-i ขี้เบื่อ 商う あきなう v ค้าขาย アキノノゲシ n ผักกาดหอม 空き箱 あきばこ n กล่องเปล่า 秋晴れ あきばれ n ท้องฟ้าแจ่มใสในฤดูใบไม้ร่วง 秋めく あきめく n มีสภาพอากาศสมกับเป็นฤดูใบไม้ร่วง アキメヒシバ n หญ้าปากควาย 空き家 あきや n บ้านร้าง アキュームレータ n ตัวแอคคิวมูเลเตอร์,หม้อแบตเตอรี่เก็บไฟฟ้า 明らか あきらか adj-na แจ่มแจ้ง,ชัดเจน,แน่ชัด 明らかになる あきらかになる v ปรากฏออกมา 諦める あきらめる v ตัดใจ,ทำใจ,เลิกหวัง,เลิกดิ้นรนไขว่คว้า,ยอมแพ้ 飽きる あきる v เอียนหรือเบื่อเพราะจำเจ,เบื่อหน่าย アキレス腱 アキレスけん n ร้อยหวาย 呆れて物が言えない あきれてものがいえない n ตกตะลึงงงงันจนพูดอะไรไม่ได้เลย 呆れる あきれる v งงจนทำอะไรไม่ถูก,ระอา,รับไม่ได้,แย่จนไม่อยากจะพูด 商人 あきんど n พ่อค้า あく n ความแข็งขึ้น,ดึงดัน 悪 あく n ความชั่วร้าย 明く あく v เป็นช่องโหว่,(ตา)ลืมขึ้น 灰汁 あく n น้ำด่าง,น้ำละลายขี้เถ้า,รสขม(ในพืชผัก),ฝ้า(ของน้ำต้มเนื้อ) 空く あく v ว่าง,ว่างเปล่า,เว้นว่าง 開く あく v (ประตู)เปิด,อ้า 飽く あく v เบื่อ(เต็มทน),เอียน アクアチント n ศิลปการกัดและลายเว้าด้วยกรด ทำให้เป็นภาพเหมือนเขียนด้วยหมึกหรือสีน้ำ アクアトロン n อุปกรณ์ปรับสภาพแวดล้อมให้เหมาะกับสิ่งมีชีวิตในน้ำ 悪意 あくい n เจตนาร้าย,ประสงค์ร้าย,แง่ร้าย アクースティック n อะคูสติก 悪疫 あくえき n โรคระบาด 悪事 あくじ n (ก่อ)เรื่องไม่ดี 悪食 あくじき n การกินของพิศดารที่คนทั่ว ๆ ไปไม่กิน,อาหารพื้น ๆ,การกินอาหารต้องห้ามทางศาสนา 悪質 あくしつ adj-na คุณภาพเลว,ร้ายกาจ アクシデント n อุบัติเหตุ 悪手 あくしゅ n การเดินหมากผิด 握手 あくしゅ n การจับมือกันในการทักทาย 悪習 あくしゅう n ความเคยชิน,นิสัยหรือธรรมเนียมที่ไม่ดี 悪臭 あくしゅう n กลิ่นเหม็น,กลิ่นไม่ดี 握手する あくしゅする v จับมือ 悪趣味 あくしゅみ adj-na รสนิยมไม่ดี 悪循環 あくじゅんかん n การส่งผลกระทบต่อกันในทางลบ 悪所 あくしょ n ทางชันอันตราย,แหล่งเที่ยวผู้หญิง 悪書 あくしょ n หนังสือไม่ดี,หนังสือที่ไม่มีคุณค่า 悪女 あくじょ n หญิงชั่ว,หญิงขี้เหร่ アクション n แอคชั่น 悪心 あくしん n จิตใจชั่วร้าย,จิตที่คิดร้าย 悪声 あくせい n เสียงที่ไม่น่าฟัง,ชื่อเสียงไม่ดี,เสียงโจษจันในทางที่ไม่ดี 悪性 あくせい n (โรค)ร้าย,เป็นไปในทางร้าย 悪政 あくせい n การปกครองที่ไม่ฟังเสียงประชาชน 齷齪 あくせく adv ง่วน,(ทำงาน)งก ๆ アクセサリー n เครื่องประดับ,อุปกรณ์เพิ่มเติมของเครื่องยนต์ アクセス n การเข้าถึง アクセスタイム n แอกเซสไทม์,เวลาในการเข้าถึง アクセル n คันเร่ง(รถยนต์) アクセルペダル n คันเร่ง 悪銭 あくせん n เงินทุจริต,เงินผิดกฎหมาย 悪戦苦闘 あくせんくとう n การต่อสู้ฝ่าฟันด้วยความยากลำบาก アクセント n การเน้นเสียงหนักเบาหรือสูงต่ำที่พยางค์หนึ่งของคำ 悪相 あくそう n หน้าตาน่าเกลียดน่ากลัว,ลางร้าย 芥 あくた n ผงธุลี,ขยะ,สวะ,สิ่งไร้ค่า アクティビティ n กิจกรรม アクティブ n แข็งขัน,คล่องแคล่ว,ว่องไว 悪人 あくにん n คนเลว,คนชั่ว,คนไม่ดี 欠伸 あくび n หาว 悪癖 あくへき n สิ่งไม่ดีที่ทำติดจนเป็นนิสัย 悪魔 あくま n ปีศาจ,ซาตาน,ผีร้าย,มารร้าย 飽く迄 あくまで adv จนถึงที่สุด,(ค้าน)หัวชนฝา 悪夢 あくむ n ฝันร้าย 悪用 あくよう n นำไปใช้ในทางที่ผิด 胡座 あぐら n นั่งขัดสมาธิ,ชุบมือเปิบ 悪霊 あくりょう n วิญญาณชั่วร้าย 握力 あくりょく n แรงบีบของมือเมื่อกำเต็มที่ 明くる あくる pref (ใช้นำหน้าคำบอกเวลา) ถัดมา,ต่อมา 明くる日 あくるひ n วันถัดไป アクロバット n นักกายกรรมโลดโผน 明け方 あけがた n รุ่งสาง,เช้ามืด 挙げ句 あげく adv ผลสุดท้าย,สุดท้าย,ในที่สุด,บั้นปลาย,ท้ายที่สุดหลังจาก,วรรคสุดท้ายของบทกวีโบราณของญี่ปุ่น 挙句 あげく adv ผลสุดท้าย,สุดท้าย,ในที่สุด,บั้นปลาย,ท้ายที่สุดหลังจาก,วรรคสุดท้ายของบทกวีโบราณของญี่ปุ่น 揚げ句 あげく adv ผลสุดท้าย,สุดท้าย,ในที่สุด,บั้นปลาย,ท้ายที่สุดหลังจาก,วรรคสุดท้ายของบทกวีโบราณของญี่ปุ่น 揚句 あげく adv ผลสุดท้าย,สุดท้าย,ในที่สุด,บั้นปลาย,ท้ายที่สุดหลังจาก,วรรคสุดท้ายของบทกวีโบราณของญี่ปุ่น 上げ潮 あげしお n น้ำขึ้น 上潮 あげしお n น้ำขึ้น 明けの明星 あけのみょうじょう n ดาวศุกร์ที่ขึ้นตอนช่วงเช้าหรือใกล้รุ่ง,ดาวประกายพรึก,ดาวรุ่ง 明けましておめでとうございます あけましておめでとうございます int สวัสดีปีใหม่ 明ける あける v สว่าง,(เวลา)สิ้นสุด,สิ้นปี,ขึ้น(ปีหรือฤดูใหม่),รุ่งสาง 空ける あける v เจาะ(รู),ทำให้ว่าง,เว้นระยะ,ว่างเปล่า 開ける あける v เปิด(ประตูหรือสิ่งที่มีฝา) あげる v ให้ 上げる あげる v ยก,เงย,เชิด,ขึ้น(ราคา),ให้ 挙げる あげる v ยก(ตัวอย่าง),จัด(งาน),…ให้,ยกขึ้น 揚げる あげる v ทอด(อาหาร),ชัก(ว่าว,ธง) 明け渡す あけわたす v ย้ายออก(จากบ้าน),อพยพ(ออกนอกเมือง) 顎 あご n คาง,ขากรรไกร,เงี่ยง(เบ็ดตกปลา) アコーディオン n หีบเพลง 憧れ あこがれ n ความใฝ่ฝัน 憧れる あこがれる v หลงใหลใฝ่ฝัน 顎鬚 あごひげ n เครา 朝 あさ n ตอนเช้า 麻 あさ n ป่าน,ปอ 字 あざ n หมู่เล็กๆในหมู่บ้าน 痣 あざ n ปาน,รอยฟกช้ำ,ห้อเลือด 浅い あさい adj-i ตื้นเขิน,ไม่ลึก(ซึ้ง),ยังไม่นาน,จาง ๆ 朝市 あさいち n ตลาดเช้า 麻糸 あさいと n ใยป่าน 朝顔 あさがお n ไม้เถาตระกูลผักบุ้งออกดอกรูปปากแตรในฤดูร้อน ตอนเช้าบาน ตอนสายโรย,ดอกบานเช้า,morning glory 朝霧 あさぎり n หมอกตอนเช้า 浅黒い あさぐろい adj-i (ผิว)คล้ำ 嘲る あざける v หัวเราะเยาะ,เยาะเย้ย,ถากถาง 朝御飯 あさごはん n อาหารเช้า 浅瀬 あさせ n บริเวณน้ำตื้นในแม่น้ำหรือทะเล 明後日 あさって n วันมะรืน 朝露 あさつゆ n น้ำค้างยามเช้า 麻布 あさぬの n ผ้าป่าน,ผ้าลินิน 朝寝 あさね n นอนตื่นสาย 朝寝坊 あさねぼう n ตื่นสาย,คนนอนตื่นสาย 浅はかな あさはかな adj-na (คิด)ตื้น ๆ,โง่เขลาเบาปัญญา 朝晩 あさばん n เช้าและเย็น,ทั้งวัน,ตลอดเวลา 朝日 あさひ n พระอาทิตย์ตอนเช้า 欺く あざむく v หลอกลวง,ตบตา 朝飯 あさめし n ข้าวเช้า,อาหารเช้า 鮮やか あざやか adj-na (สี)สด,สดใส,แจ๋ว,เจิดจ้า,วิเศษ アザラシ n แมวน้ำ 海豹 あざらし n แมวน้ำ 漁る あさる v จับ(สัตว์น้ำ),ทำประมง,ตามหา 脚 あし n ขา(คน สัตว์ โต๊ะ),หนวด(ปลาหมึก) 足 あし n เท้า,ขา,พาหนะ アジ n การปลุกปั่นยั่วยุ 味 あじ n รสชาติ 鯵 あじ n ปลาทะเลชนิดหนึ่งใหญ่กว่าปลาทูเล็กน้อย アジア n เอเชีย アジアコレラ n อหิวาตกโรค,โรคห่า,โรคอหิวาต์ アジア太平洋経済協力 アジアたいへいようけいざいきょうりょく n เอเปก アジア大陸 アジアたいりく n ทวีปเอเชีย 足跡 あしあと n รอยเท้า,ร่องรอย,ผลงานที่เหลือไว้ให้คนรุ่นหลัง 足音 あしおと n เสียงเดิน,เสียงเท้า アシカ n แมวน้ำ 海驢 アシカ n สิงโตทะเล 悪しからず あしからず adv ขออย่าได้ถือโทษ,ขอได้โปรดเห็นใจ 足軽 あしがる n พลทหาร (ในสมัยก่อน) 足首 あしくび n ข้อเท้า 味気ない あじけない n น่าเบื่อ,จืดชืด,ไม่มีรสชาติ 紫陽花 あじさい n ดอกไฮอเดรนเยีย จะบานในช่วงหน้าฝนของญี่ปุ่น アシスタント n ผู้ช่วย 明日 あした n วันพรุ่งนี้ 味付け あじつけ n การปรุงรสแล้ว,มีรสชาติ アジテーション n การปลุกปั่น アジト n กองบัญชาการลับของพวกปลุกระดมหรือก่อความไม่สงบ 足止め あしどめ n การสั่งห้าผ่านหรือออกนอกบ้าน,ยาชะลอการซึมของสีย้อมผ้าเพื่อไม่ให้เกิดรอยด่าง 足取り あしどり n ย่างก้าว,ท่าเดิน,วิธีเดิน,ร่องรอย(คนร้าย) 味な あじな adj-na อวดฉลาด,แหวกแนว 味の薄い あじのうすい n จืด 足の裏 あしのうら n ฝ่าเท้า 足の甲 あしのこう n หลังเท้า 足の爪 あしのつめ n เล็บเท้า 足の指 あしのゆび n นิ้วเท้า 足場 あしば n นั่งร้าน,ที่ยืน,รากฐาน,การสัญจร 足早 あしばや adj-na เดินเร็ว 足払い あしばらい n ท่าเตะขาล้มคู่ต่อสู้ 足拍子 あしびょうし n การกระทืบเท้าเป็นจังหวะ 葦笛 あしぶえ n ใบอ้อที่นำมาเป่าให้เกิดเสียงดนตรี 足踏み あしぶみ n การซอยเท้า,การย่ำอยู่กับที่,ไม่คืบหน้า,หยุดชะงัก アジプロ n การปลุกปั่นและโฆษณาชวนเชื่อ 芦辺 あしべ n ริมฝั่งน้ำที่มีต้นอ้อ 葦辺 あしべ n ริมฝั่งน้ำที่มีต้นอ้อ 足任せ あしまかせ n แล้วแต่เท้าจะพาไป 足マッサージ あしマッサージ n การนวดเท้า 足まめ あしまめ adj-na ขยันเดิน 足回り あしまわり n บริเวณเท้า,บริเวณรอยล้อ 味見 あじみ n การชิม(อาหาร) 味見する あじみする v ชิม 足下 あしもと n บริเวณเท้า,ท่าเดิน,ใกล้ตัว,จุดอ่อน 足元 あしもと n บริเวณเท้า,ท่าเดิน,ใกล้ตัว,จุดอ่อน 亜種 あしゅ n สายพันธุ์ย่อย (ของสัตว์ในตระกูลเดียวกัน) 阿修羅 あしゅら n อสูร 足弱 あしよわ adj-na เดินไม่เก่ง,กำลังขาไม่ดี あしらう v ต้อนรับขับสู้,ปฏิบัติ(ต่อบุคคล),จัดการ,แต่งเติมได้อย่างเหมาะสม アジる v ปลุกปั่น 味わい あじわい adj-i รสชาติ,ความมีรสนิยม,เสน่ห์,ความสุนทรีย์ 味わう あじわう v ชิม,ลิ้มรส,ดื่มด่ำ 足技 あしわざ n ท่าที่ใช้ขา (ในการต่อสู้),ความเก่งกาจในการใช้ขาหรือเท้า 明日 あす n วันพรุ่งนี้ 預かり金 あずかりきん n เงินฝาก 預かり所 あずかりしょ n ที่รับฝากของ 預かる あずかる v รับฝาก 小豆 あずき n ถั่วแดง アスキー n แอสกี้โค้ด 預け入れ あずけいれ n ฝากเงิน 預け入れる あずけいれる v ฝาก(เงิน)เข้า 預ける あずける v ฝากไว้,ฝากให้คนอื่นดูแล,ฝาก アスパラガス n หน่อไม้ฝรั่ง アスピリン n ยาแอสไพริน アスファルト n ยางมะตอย アスファルト舗装路 アスファルトほそうろ n ถนนลาดยาง アスロン n แอธลอน 汗 あせ n เหงื่อ アセアン n อาเชี่ยน アセアン諸国 アセアンしょこく n ประเทศในกลุ่มอาเซียน 校倉造 あぜくらづくり n สถาปัตยกรรมแบบหนึ่งที่ไม่ใช้เสาในการก่อสร้าง แต่ใช้ท่อนไม้ที่ตัดผิวหน้าตัดเป็นสามเหลี่ยมซ้อนขัดกันเป็นตาราง アセチルコリン n อะซิติลคลอไรด์ アセチレン n อะเซทิลีน,แก๊สไร้สี HC=CH アセトン n อะซีโตน 汗疹 あせも n ผด 焦らず あせらず n ไม่เร่งรีบ,อดทน 焦る あせる v ใจร้อน,รีบร้อน,ผลีผลาม,ร้อนรน 褪せる あせる v ซีดจาง,เลือนราง 汗をかく あせをかく v เหงื่อออก 唖然とする あぜんとする v ตะลึง あそこ n ที่โน้น 彼処 あそこ n ที่โน่น アソシエーション n สมาคม 遊び あそび n เล่น 遊び相手 あそびあいて n เพื่อนเล่น 遊ぶ あそぶ v เล่น 仇 あだ n ศัตรู,คู่แค้น,ความโกรธแค้น,การแก้แค้น,พิษภัย 婀娜 あだ adj-na มีเสน่ห์เย้ายวนชวนมอง 徒 あだ adj-na เปล่าประโยชน์,ไร้ผล,สูญเปล่า 価 あたい n คุณค่า,ค่า,ราคาค่างวด 値 あたい n คุณค่า,ค่า,ราคาค่างวด 価する あたいする v มีค่าควรแก่... 値する あたいする v มีค่าควรแก่... 与える あたえる v ให้(โอกาส),ก่อให้เกิด,ส่งผลให้ 恰も あたかも adv เผอิญตอนนั้นพอดี,เหมือนกับเป็น 恰もようだ あたかもようだ adv ราวกับ 私 あたし n ฉัน (ผู้หญิงใช้เรียกตัวเอง) 暖かい あたたかい adj-i อุ่น 温かい あたたかい adj-i อุ่น 暖まる あたたまる v (อากาศ)อุ่นขึ้น,(กระเป๋าเงิน)หนักขึ้น 温まる あたたまる v (ของ)อุ่นขึ้น,(ใจ)รู้สึกอบอุ่น 暖める あたためる v ทำ...ให้อุ่น 温める あたためる v อุ่น(อาหาร),เก็บไว้,ซุกไว้ในกระเป๋า,รื้อฟื้น(ความสัมพันธ์) アタック n โจมตี 当たった あたった n แม่น,ถูก あだ名 あだな n ชื่อเล่น 渾名 あだな n ฉายา,ชื่อเล่น 綽名 あだな n ฉายา,ชื่อเล่น アダプター n อดาปเตอร์,หม้อแปลง 頭 あたま n ศีรษะ,หัว 頭打ち あたまうち n (สูงติด)เพดาน,ขีดจำกัด,ขีดสุด 頭数 あたまかず n รายหัว,จำนวนคน 頭が良い あたまがよい n หัวดี 頭金 あたまきん n เงินดาวน์มัดจำ 頭ごなし あたまごなし n ไม่ปรานีปราศรัย 頭の運動 あたまのうんどう n บริหารสมอง 頭割り あたまわり n แบ่งเท่า ๆ กัน,แบ่งตามจำนวนคน アダム n อดัม 新しい あたらしい adj-i ใหม่ 当たり あたり n การกระทบ,การยิงหรือทายถูก,การถูก(รางวัล,แดด),(ใช้ต่อท้ายจำนวน)ต่อ 1 คน 辺り あたり n แถว ๆ,รอบ ๆ 当たり前 あたりまえ adj-na เป็นเรื่องธรรมดา,ทั่ว ๆ ไป 当り前 あたりまえ adj-na เป็นธรรมดาที่จะต้องเป็นเช่นนั้น,เป็นสิ่งที่ควรจะรู้อยู่แล้ว,เหมาะสม 当り前である あたりまえである v ย่อม 当たる あたる v โดน,กระทบ,ถูก(รางวัล),(ทาย)ถูก,เทียบเคียง,ตรงกับ,เท่ากับ アダルト n ผู้ใหญ่ 彼方此方 あちこち adv ที่โน่นที่นี่ 彼方此方 あちらこちら adv ที่โน่นที่นี่ あちら様 あちらさま n ฝ่ายนั้น,ฝ่ายโน้น 熱熱 あつあつ n (อาหาร)ร้อน,รักกันจี๋จ๋า 熱々 あつあつ n (อาหาร)ร้อน,รักกันจี๋จ๋า 厚い あつい adj-i หนา 暑い あつい adj-i ร้อน 熱い あつい adj-i ร้อน (ใช้กับสิ่งของ) 篤い あつい adj-i (อาการ)หนัก,(ความตั้งใจ)แรงกล้า 圧延 あつえん n การรีดโลหะเป็นแผ่นหรือแท่ง 圧延機 あつえんき n เครื่องรีดโลหะ 圧延鋼 あつえんこう n การรีดเหล็ก 圧延工場 あつえんこうじょう n โรงงานรีดโลหะ 悪化 あっか n เลวร้ายลง,แย่ลง,ทรุดลง 扱う あつかう v จัดการ,ปฏิบัติต่อคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง,รับเป็นธุระ,ถือเอาว่า 厚かましい あつかましい adj-i หน้าหนา,ไม่รู้จักอายหรือเกรงใจ 厚紙 あつがみ n กระดาษแข็ง,กระดาษเนื้อหนา 暑がり あつがり n ขี้ร้อน 暑がり屋 あつがりや n คนขี้ร้อน 圧巻 あっかん n ส่วนที่ดีที่สุด 悪漢 あっかん n ชายชั่ว 厚着 あつぎ n การสวมเสื้อผ้าหนา ๆ หลายชั้นให้อบอุ่น 暑苦しい あつくるしい adj-i ร้อนจนรู้สึกไม่สบายตัว 呆気 あっけ n งงงวย,ตกตะลึง あっけない n ง่ายดายหรือสั้น ๆ,อย่างผิดกับความหมาย 呆気ない あっけない n ระยะสั้นหรือเร็วเกินไปจนรู้สึกเสียดายหรือไม่เต็มอิ่ม 呆気に取られる あっけにとられる v ตกตะลึงงงงัน あっけらかんと n อย่างเพิกเฉยไม่สนใจ 悪口 あっこう n การด่าว่า 厚さ あつさ n ความหนา 暑さ あつさ n ความร้อน 熱さ あつさ n ความร้อน 圧搾 あっさく n การคั้น(ผลไม้),การสกัด 圧搾器 あっさくき n เครื่องคั้น あっさり adv พื้น ๆ สบาย ๆ,(รส)อ่อน ๆ,ง่าย ๆ 圧縮 あっしゅく n การอัดให้เล็กลง,การอัดอากาศ,การย่อความ 圧縮器 あっしゅくき n เครื่องคอมเพรสเซอร์ 圧縮機 あっしゅくき n เครื่องคอมเพรสเซอร์ 斡旋 あっせん n การเป็นคนกลางจัดการให้,การช่วยไกล่เกลี่ย あっち n ที่โน่น,ตรงโน้น あっという間 あっというま adv ในพริบตา 圧倒 あっとう n มีกำลังเหนือ,การชนะขาดลอย,การใช้อิทธิพลทำลายอีกฝ่าย 圧倒的 あっとうてき adj-na อย่างท่วมท้น アッパーカット n หมัดเสยหรือหมัดอัพเปอร์คัท (มวย) 圧迫 あっぱく n การกดอย่างแรง,กดดัน,คุมคาม アップ n เพิ่ม,ยก,การถ่ายภาพโคลสอัพ アップル n แอปเปิ้ล アップルパイ n พายแอปเปิ้ล アップロード n การอัพโหลด 集まり あつまり n การชุมนุม,การรวมกลุ่ม,กลุ่มที่มารวมตัวกัน 集まる あつまる v รวมตัว,รวมผล,กระจุก,ชุมนุม 集める あつめる v สะสม,รวบรวม 誂える あつらえる v สั่งทำ,สั่งตัด 圧力 あつりょく n แรงอัด,แรงดัน,แรงบีบคั้น 圧力計 あつりょくけい n เกจวัดความดัน 宛 あて n ต่อคน,จ่าหน้าถึง 当て あて n เป้าหมาย,จุดหมาย,ที่พึ่ง,สิ่งที่หวังว่าจะพึ่งได้,ลู่ทาง アディオス n บายบาย,ลาก่อน 当てが外れる あてがはずれる v ผิดหวัง 宛先 あてさき n ที่อยู่ของผู้รับที่เขียนไว้บนหน้าซอง 当て字 あてじ n การใช้คันจิแทนเสียงโดยไม่คำนึงถึงความหมายของตัวอักษร 宛名 あてな n ที่อยู่ผู้รับ,ชื่อผู้รับ 当てにする あてにする v หวัง アテネ n กรุงเอเธนส์ 当てはまる あてはまる v เข้าข่าย,เหมาะกับ 当てはめる あてはめる v จัดหรือปรับให้เหมาะ 充てる あてる v แบ่ง,แบ่งเป็นส่วน ๆ 当てる あてる v กระแทก,ตีโดน,ยิงโดน,นำออกมาให้โดน(แดด),ติดให้ตรงกับ,แนบ,ทาย,เดา,ชี้ตัว(ให้ทำ) アテンド n ดูแลต้อนรับ アト suff 10 ยกกำลัง -18 後 あと n หลังจาก,ข้างหลัง,ส่วนท้าย,ในภายหลัง,ส่วนที่เหลือ 跡 あと n รอย,ร่องรอย 後一歩 あといっぽ n มือยังไม่ถึง 後押し あとおし n การเข็น,การสนับสนุน,การหนุนหลัง 後始末 あとしまつ n การเก็บกวาด,การสะสาง 後で あとで adv ทีหลัง,ภายหลัง アドバイス n คำแนะนำ 後払い あとばらい n การชำระเงินภายหลัง 後回し あとまわし n การเลื่อนออกไป,การเก็บไว้ทำทีหลัง アトム n อะตอม 後戻り あともどり n การย้อนกลับ アトランタ n รัฐแอตแลนต้า アトランティス n รัฐแอตแลนติส アトリエ n ห้องศิลป,ห้องทำงานด้านศิลป アドレス n ที่อยู่ 跡を着ける あとをつける v สะกดรอย アナ n ผู้ประกาศ 穴 あな n หลุม 穴あけ あなあけ n ที่เจาะกระดาษ アナウンサー n โฆษก アナウンスする v ประกาศ 強ち あながち adv ไม่ใช่ว่า...เสมอไป 穴子 あなご n ปลาไหลทะเล 貴方 あなた n คุณ あなた自身 あなたじしん n ด้วยตัวคุณเอง 貴方達 あなたたち n พวกคุณ 侮る あなどる v ดูหมิ่น,ดูถูก,ดูแคลน アナリスト n วิเคราะห์ アナログ n อะนาลอก 穴を空ける あなをあける v เจาะรู 穴を詰める あなをつめる v อุดรู 兄 あに n พี่ชาย アニマル n สัตว์ アニメ n อะนิเมชั่น アニメーション n อะนิเมชั่น 兄嫁 あによめ n พี่สะใภ้ 姉 あね n พี่สาว 亜熱帯 あねったい n เขตกึ่งเขตร้อน (ช่วงละติจูด 20-30 องศา) アノニマスクリニック n คลินิกนิรนาม あのね int เอ่อ あの人 あのひと n คนโน้น,เขา,หล่อน あの世 あのよ n โลกหลังความตาย,ปรภพ アパート n อพาร์ตเมนต์ 暴く あばく v ขุดขึ้นมา,ขุดคุ้ย,แฉ,เปิดโปง 発く あばく v ขุดขึ้นมา,ขุดคุ้ย,แฉ,เปิดโปง あばたもえくぼ idiom ความรักทำให้คนตาบอด アパッチ n อะปาเช่ 暴れる あばれる v อาละวาด,คลั่ง 浴びせる あびせる v อาบให้,ราดสาด アヒル n เป็ด 家鴨 あひる n เป็ด 浴びる あびる v อาบ(น้ำ) 虻 あぶ n เหลือบ アフガニスタン n ประเทศอัฟกานิสถาน アフターサービス n การบริการหลังการขาย アフタヌーン n กลางวัน 危ない あぶない adj-i อันตราย 油 あぶら n น้ำมัน 脂 あぶら n ไขมัน,ไข 油絵 あぶらえ n ภาพสีน้ำมัน 油濃い あぶらっこい adj-i (อาหาร)มัน,เลี่ยน 脂濃い あぶらっこい adj-i (อาหาร)มัน,เลี่ยน 油取り紙 あぶらとりがみ n กระดาษซับมัน アブラハム n อับราฮัม 油虫 あぶらむし n แมลงสาป アプリ n แอพพลิเคชั่น アフリカ n แอฟริกา アフリカーンス n ชาวแอฟริกัน アフリカ大陸 アフリカたいりく n ทวีปแอฟริกา アプリケーション n แอพพลิเคชั่น 溢れる あふれる v ท่วม,ล้น,นอง,เจิ่ง アプローチ n การเข้าไปใกล้ あべこべ adj-na กลับหัวกลับหาง,กลับกัน,กลับตาลปัตร 阿片 あへん n ฝิ่น 阿保 あほ n บ้า アボガド n อะโวคาโด アポロ n ยานอพอลโล่ 尼 あま n แม่ชี,นางชี 甘い あまい adj-i หวาน 甘える あまえる v อ้อน,ตอบรับ(ความปรารถนาดี),ทำตาม(คำเชิญชวน) 甘えん坊 あまえんぼう n ขี้อ้อน 天翔る あまがける v เหาะเหิน 雨傘 あまがさ n ร่มกันฝน 甘辛い あまからい n หวาน ๆ เค็ม ๆ 甘皮 あまかわ n เปลือกอ่อนของผลไม้หรือต้นไม้,หนังบริเวณโคนเล็บ 雨着 あまぎ n เสื้อกันฝน 天下り あまくだり n การเสด็จลงจากสวรรค์ของเทพ,การเข้ารับตำแหน่งใหญ่ในบริษัทเอกชนของข้าราชการชั้นผู้ใหญ่หลังเกษียณ 甘口 あまくち n รสออกหวาน,ปากหวาน 雨靴 あまぐつ n รองเท้าบู๊ตยางสวมเดินเวลาฝนตก 雨雲 あまぐも n เมฆฝน 雨曇 あまぐもり n ครื้มฟ้าครื้มฝน 雨曇り あまぐもり n ครื้มฟ้าครื้มฝน 甘栗 あまぐり n เกาลัดหวานคั่ว 雨乞い あまごい n การขอฝน 甘食 あましょく n ขนมปังหวานแผ่นกลมบาง 余す あます v เหลือเก็บไว้,เหลือ(เวลา) 甘酢 あまず n น้ำส้มสายชูแบบหวาน 甘ずっぱい あまずっぱい n เปรี้ยว ๆ หวาน ๆ 甘酸っぱい あまずっぱい n เปรี้ยว ๆ หวาน ๆ 雨空 あまぞら n ฟ้าครึ้มฝน,ท้องฟ้าขณะฝนตก アマゾン n อเมซอน アマゾン川 アマゾンがわ n แม่น้ำอเมซอน 甘ったれる あまったれる v อ้อน,ตอบรับ(ความปรารถนาดี),ทำตาม(คำเชิญชวน) 甘っちょろい あまっちょろい adj-i (คิด)ตื้น ๆ ง่าย ๆ 尼寺 あまでら n สำนักชี,คอนแวนต์ 天照大神 あまてらすおおみかみ n สุริยเทพ (เทวีที่เป็นบรรพชนของจักรพรรดิตามพงศาวดาร) 天照皇大神 あまてらすおおみかみ n สุริยเทพ (เทวีที่เป็นบรรพชนของจักรพรรดิตามพงศาวดาร) 亜麻仁油 あまにゆ n น้ำมันซักแห้ง 普く あまねく v กว้างไกล,ทั่วไปหมด 遍く あまねく v กว้างไกล,ทั่วไปหมด 天の川 あまのがわ n ทางช้างเผือก 天の河 あまのがわ n ทางช้างเผือก 天の邪鬼 あまのじゃく n พวกขวางโลก,พวกดันทุรัง 甘味 あまみ n รสชาติหวาน 雨水 あまみず n น้ำฝน 甘やかす あまやかす v (เลี้ยงดูแบบ)ตามใจ 余り あまり adv ไม่ค่อยจะ... 余る あまる v เหลือ,เกิน,เหลือเศษ(จากการหาร) 甘んじる あまんじる v พอใจ 甘んずる あまんずる v พอใจ アミ n เพื่อน (ภาษาฝรั่งเศส) 網 あみ n ตาข่าย 編み上げ靴 あみあげぐつ n รองเท้าที่พันเชือกไขว้ถึงแข้ง เช่น บู้ตทหาร アミーバ n อะมีบา 網打ち あみうち n การทอดแหจับปลา 編み笠 あみがさ n หมวกสานด้วยฟางหรือหญ้า 編み機 あみき n เครื่องถัก 編機 あみき n เครื่องถัก 網杓子 あみじゃくし n สวิง,ตะแกรงช้อนของ 阿弥陀 あみだ n พระอมิตาพุทธ (ฝ่ายมหายาน) 阿弥陀被り あみだかぶり n การสวมหมวกกลับหน้าหลัง 阿弥陀籤 あみだくじ n เกมเสี่ยงทายชนิดหนึ่ง โดยจะทำการขีดเส้นแนวตั้งตามจำนวนตัวเลือก แล้วขีดเส้นขวาง เวลาเล่นเลือกปลายเส้นฝั่งหนึ่ง เดินตามเส้นที่ขีดขวางจนสุดปลายอีกด้านนึง ซึ่งจะเท่ากับจับสลากได้ตัวเลือกนั้น 編み出す あみだす v เริ่มถัก,คิดค้น 網棚 あみだな n หิ้งหรือชั้นวางของทำเป็นตะแกรง 阿弥陀仏 あみだぶつ n พระอมิตาพุทธ (ฝ่ายมหายาน) 網戸 あみど n มุ้งลวด アミノ酸 アミノさん n กรดอะมิโน 編み針 あみばり n เข็มถัก 網版 あみはん n แม่พิมพ์,สกรีน 編み棒 あみぼう n เข็มถัก 網目 あみめ n ช่องของตาข่าย 編み目 あみめ n ช่องของลายถักหรือสาน 網元 あみもと n เจ้าของกิจการประมง 編み物 あみもの n งานถักไหมพรม 編物 あみもの n งานถักไหมพรม 網焼き あみやき n การย่างอาหารบนตะแกรง,อาหารที่ย่างบนตะแกรง 網を張る あみをはる v วางแผนจับ(คนร้าย) 編む あむ v ถัก(เสื้อไหมพรม) アムステルダム n เมืองอัมสเตอร์ดัม 天 あめ n สวรรค์,ฟากฟ้า 雨 あめ n ฝน 飴 あめ n ลูกกวาด,ลูกอม 雨上がり あめあがり n หลังฝนหยุด 雨霰 あめあられ n ฝนและลูกเห็บ,(กระสุดที่ยิงมาเหมือน)ห่าฝน 蛙鳴蝉噪 あめいせんそう n หนวกหู,เถียงกันด้วยเรื่องไร้สาระ アメーバ n ตัวอะมีบ้า 雨男 あめおとこ n ผู้ชายที่ทำอะไรทีไรฝนตกทุกที 雨女 あめおんな n ผู้หญิงที่ทำอะไรทีไรฝนตกทุกที 雨風 あめかぜ n ลมและฝน,ลมฝน,การชอบกินทั้งเหล้าและของหวาน 飴細工 あめざいく n ขนมที่ทำจากน้ำตาลเคี่ยวเหลว เป่าเป็นรูปร่างต่าง ๆ アメシスト n พลอยสีม่วง 飴玉 あめだま n เม็ดลูกอม 天地 あめつち n ฟ้าและดิน 飴と鞭 あめとむち n การปกครองด้วยไม้อ่อนและไม้แข็ง 飴煮 あめに n เนื้อสัตว์ต้มเค็มหวานเคี่ยวด้วยน้ำตาล アメニティー n ความสุภาพ,ความอ่อนโยน アメフト n อเมริกันฟุตบอล 雨降り あめふり n ฝนตก 雨模様 あめもよう n ครึ้มฝน アメラグ n อเมริกันรักบี้ アメリカ n ประเทศอเมริกา 亜米利加 あめりか n ประเทศอเมริกา アメリカ合衆国 アメリカがっしゅうこく n ประเทศสหรัฐอเมริกา アメリカ人 アメリカじん n ชาวอเมริกัน アメリカ大陸 あめりかたいりく n ทวีปอเมริกา アメリカ豹 アメリカひょう n เสือจากัวร์ アメリカ野牛 アメリカやぎゅう n วัวกระทิงอเมริกา アメリカン n ชาวอเมริกัน 飴をしゃぶらせる あめをしゃぶらせる v หยอดคำหวาน,ยกยอปอปั้น,แกล้งแพ้ 飴ん棒 あめんぼう n ลูกกวาดที่ทำเป็นแท่งยาว,แท่งกระบอกสีแดงสลับขาวที่เป็นสัญลักษณ์ของร้านทำผม 文 あや adj-na เป็นประกาย,วาว,การเล่นสำนวนโวหาร,การดำเนินเรื่อง 綾 あや n ผ้าลายสอง,ผ้าที่ทอโดยไขว้เส้นด้ายไปมาให้เกิดเงาวาว 危うい あやうい adj-i อันตราย 綾織り あやおり n การทอผ้าโดยไขว้เส้นด้ายไปมา 肖り者 あやかりもの n คนมีวาสนา,คนโชคดีจนน่าอิจฉา 肖る あやかる v พลอยได้รับโชคไปด้วย,อาศัยผลบุญ 怪しい あやしい adj-i น่าสงสัย,มีพิรุธ 怪しい目で見る あやしいめでみる v จด ๆ จ้อง ๆ 怪しむ あやしむ v แปลกใจ,สงสัย あやす v กล่อมเด็ก,ทำให้เด็กไม่งอแง 操り人形 あやつりにんぎょう n หุ่นเชิด,หุ่นกระบอก 操る あやつる v เชิด(หุ่น),คุม(เครื่อง),บังคับ(ม้า เรือ),กุมบังเหียน,จูงจมูก,ใช้คล่อง 綾取り あやとり n การเล่นพันด้าย 綾なす あやなす v แต่งต้มสีสันสวยงาม,จูงจมูก 綾錦 あやにしき n ผ้าทอหลากสีเงางาม,สิ่งที่มีสีสันงดงาม 危ぶむ あやぶむ v หวาดวิตก,ติดใจ,สงสัย,แคลงใจ あやふや adj-na ไม่ชัดเจน,คลุมเครือ あやぶや adj-na ไม่ชัดแจ้ง,กำกวม,คลุมเครือ,แคลงใจ 過ち あやまち n ความผิดพลาด,ความผิด 誤り あやまり n การทำผิด 誤る あやまる v ทำผิด 謝る あやまる v ขอโทษ 菖蒲 あやめ n ต้นไอริส 危める あやめる v ฆ่า,ทำร้าย 殺める あやめる v ฆ่า,ทำร้าย 阿諛 あゆ n ประจบสอพลอ 鮎 あゆ n ปลาน้ำจืดชนิดหนึ่ง 歩み あゆみ n ย่างก้าว,ความเป็นไป 歩み寄る あゆみよる v เดินเข้าใกล้,ประนีประนอมกัน 歩む あゆむ v เดิน,ย่างก้าว あら int โอ้,อ้ะ,อ้าว,อุ้ยตาย あらあら n คร่าว ๆ,โดยสังเขบ 荒々しい あらあらしい adj-i รุนแรง,หยาบคาย,กระด้าง,ดุดัน 粗い あらい adj-i คร่าว ๆ,โดยสังเขป 荒い あらい adj-i หยาบ,หยาบคาย,รุนแรง,มือเติบ,(ใช้แรงงาน)โหด,หนักมือ 洗い上げる あらいあげる v ล้างจานเสร็จ,ล้างให้หมดจด,ตรวจสอบอย่างละเอียด 洗い落とす あらいおとす v ล้างออก 洗い髪 あらいがみ n ผมที่เพิ่งจะสระเสร็จและยังไม่ได้จัดทรง 洗い熊 あらいぐま n แรคคูน 洗い浚い あらいざらい n หมดเปลือก,หมดเกลี้ยง 洗い晒し あらいざらし n ซักจนสีซีด 荒磯 あらいそ n ชายฝั่งที่เป็นหน้าผา,คลื่นแรง 洗い出す あらいだす v ขุดคุ้ย,ขุดค้น 洗い立てる あらいたてる v เปิดโปง,ขุดคุ้ย 洗い流す あらいながす v ล้างทิ้ง,ชำระล้าง 洗い張り あらいはり n ล้างและแตก (ชุดกิโมโน) 洗い物 あらいもの n การซักล้าง,สิ่งที่ต้องซักหรือล้าง 洗う あらう v ล้าง 荒馬 あらうま n ม้าพยศ 荒海 あらうみ n ทะเลที่คลื่นแรง 荒織り あらおり n ผ้าที่ทอหยาบ ๆ 抗う あらがう v ต่อต้าน,ต้านทาน,แข็งขืน,ไม่อ่อนข้อ 予め あらかじめ adv ทำไว้ล่วงหน้า 荒稼ぎ あらかせぎ n หาเงินได้ก้อนใหญ่,การลักขโมย 粗方 あらかた n ส่วนใหญ่,ส่วนมาก 有り難迷惑 あらがためいわく adj-na ความกรุณาที่กลับทำให้ผู้อื่นเดือดร้อน 粗金 あらがね n แร่ดิบ,แร่ที่ยังไม่ได้ถลุง アラカルト n อาหารตามสั่ง 粗皮 あらかわ n เปลือกนอกของต้นไม้,เปลือกเมล็ดข้าว,หนังสัตว์ที่ยังไม่ฟอก 粗き あらき n ไม้ที่ยังไม่ขัดผิว 荒木 あらき n ไม้ที่ยังไม่ขัดผิว 荒肝 あらぎも n ทำให้ตกใจ 荒くれる あらくれる v (ท่าที)หยาบคาย,ท้าตีท้าต่อย 荒削り あらけずり n การขัดหยาบ ๆ 荒ごなし あらごなし n การเตรียมการขั้นต้น,การทุบหรือบดแบบไม่ละเอียด 粗捜し あらさがし n การจับผิด 嵐 あらし n พายุ 荒仕事 あらしごと n งานใช้แรงงาน,งานหนัก,งานจี้ปล้นฆ่า 荒す あらす v ทำให้ปั่นป่วนเสียหาย,รื้อข้าวของ,ทำลาย,บุกรุก 荒らす あらす v ทำให้ปั่นป่วนเสียหาย,รื้อข้าวของ,ทำลาย,บุกรุก アラスカ n รัฐอลาสก้า 粗筋 あらすじ n เค้าโครงเรื่อง 荒筋 あらすじ n เค้าโครงเรื่อง 有らずもがな あらずもがな adv ไม่สมควรมีอยู่ 争う あらそう v ทะเลาะ,โต้เถียง,แข่งขัน,ชิง 新た あらた adj-na ใหม่,(ความทรงจำ)ยังแจ่มชัด あらたか adj-na (ยา)ได้ผลชะงัก,ขลัง,ศักดิ์สิทธิ์ 荒立つ あらだつ v ปั่นป่วน,แรงขึ้น,หยาบคายขึ้น 荒立てる あらだてる v ทำให้ปั่นป่วน,ทำให้แรงขึ้น 新たに あらたに adv (ทำ)ใหม่อีกครั้ง 改まる あらたまる v เปลี่ยนใหม่,ได้รับการปรับปรุงแก้ไข,เป็นพิธีรีตรอง 革まる あらたまる v (อาการ)ทรุดหนัก 改めて あらためて adv อีกครั้งหนึ่ง 改める あらためる v เปลี่ยน,ปรับปรุง,แก้ไข 粗造り あらづくり n ทำไว้หยาบ ๆ ยังไม่เสร็จ 粗っぽい あらっぽい adj-i หยาบ ๆ,คร่าว ๆ 荒っぽい あらっぽい adj-i หยาบคาย 新手 あらて n น้องใหม่,เด็กใหม่,ทหารใหม่,วิธีใหม่ 粗砥 あらと n หินลับมีดชนิดหยาบ 荒砥 あらと n หินลับมีดชนิดหยาบ 荒波 あらなみ n คลื่นแรง 荒縄 あらなわ n เชือกฟางเส้นใหญ่ 粗煮 あらに n เศษเนื้อและกระดูกปลาต้ม 有らぬ あらぬ v (ใช้นำหน้านาม)ต่างออกไป,ผิดแปลก,ไม่คาดคิด 粗布 あらぬの n ผ้าเนื้อหยาบ,ผ้าทอหยาบ ๆ 粗塗り あらぬり n การทำสีหยาบ ๆ,ครั้งแรก 荒野 あらの n ทุ่งหญ้ารกร้าง,ทุ่งรกชัฏ,ทุ่งรกร้าง アラバマ n รัฐอลาบาม้า アラビア n คาบสมุทรอะราเบีย 亜剌比亜 あらびあ n ประเทศอาระเบีย アラビア海 アラビアかい n ทะเลอาหรับ アラビア語 アラビアご n ภาษาอาหรับ アラビア数字 アラビアすうじ n เลขอารบิค アラビアンナイト n นิทานอาหรับราตรี 現人神 あらひとがみ n สมมุติเทพ アラブ n ชาวอาหรับ アラブ人 アラブじん n ชาวอาหรับ 新巻 あらまき n ปลาแซลมอนหมักเกลือ,เนื้อปลาห่อด้วยไม้ไผ่ 荒巻 あらまき n ปลาแซลมอนหมักเกลือ,เนื้อปลาห่อด้วยไม้ไผ่ あらまし n โครงเรื่อง アラム語 アラムご n ภาษาอาหรับของประเทศซีเรียและปาเลสไตน์ 荒武者 あらむしゃ n ซามูไรที่มักใช้ความรุนแรง,ซามูไรที่ห้าวหาญ アラモード n แฟชั่นใหม่ล่าสุด 荒物 あらもの n เครื่องใช้ในครัวเรือน เช่น ไม้กวาด ที่โกยขยะ 有らゆる あらゆる v (ใช้นำหน้านาม) ทั้งหมด,ทั้งสิ้น 荒らげる あららげる v ตะคอก,ใช้ความรุนแรง(ในน้ำเสียง คำพูด ท่าทาง) 粗利益 あらりえき n กำไรคร่าว ๆ 荒療治 あらりょうじ n การรักษาขั้นเด็ดขาด,มาตรการขั้นเด็ดขาด 霰 あられ n ลูกเห็บ 霰餅 あられもち n ข้าวเกรียบชนิดเม็ดกลมหรือแท่งเล็ก ๆ あられもない n ไม่เป็นกุลสตรี 露 あらわ adj-na เผยให้เห็น 荒技 あらわざ n ท่าไม้ตาย,ท่าที่ใช้กำลังรุนแรงในการต่อสู้ 荒業 あらわざ n งานที่ใช้กำลัง 現す あらわす v ปรากฏตัว 現わす あらわす v ปรากฏตัว 著す あらわす v (แต่ง)หนังสือ 著わす あらわす v (แต่ง)หนังสือ 表す あらわす v แสดงออกมา(โดยคำพูดหรือท่าทาง) 表わす あらわす v แสดงออกมา(โดยคำพูดหรือท่าทาง) 顕す あらわす v ประกาศให้โลกรู้ 現れる あらわれる v ปรากฏ,ปรากฏออกมา 現われる あらわれる v ปรากฏ,ปรากฏออกมา 表れる あらわれる v (ความรู้สึก)ปรากฏให้เห็น 顕れる あらわれる v ปรากฏออกมา,(เรื่อง)แดงออกมา 有らん限り あらんかぎり n เท่าทีมี,เท่าที่ทำได้ 蟻 あり n มด 有り余る ありあまる v ล้นเหลือ,เกินพอ ありあり n แจ่มชัด,ชัดเจน 有り合わせる ありあわせる v นำของเท่าที่มีอยู่มาผสมกัน あり得る ありうる v เป็นไปได้ あり得ない ありえない n ไม่มีทางเป็นไปได้,เป็นไปไม่ได้ 在処 ありか n ที่อยู่,ที่ซ่อน 在り方 ありかた n สภาพที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน 有り難い ありがたい adj-i รู้สึกขอบคุณ 有難い ありがたい adj-i รู้สึกขอบคุณ 有難さ ありがたさ n คุณค่า,ความสำคัญ 有りがち ありがち adj-na มีอยู่บ่อย ๆ,เกิดขึ้นบ่อย ๆ 有り難う ありがとう int ขอบคุณ 有難う ありがとう int ขอบคุณ 有り金 ありがね n เงินทั้งหมดที่มี 有り切れ ありぎれ n เศษผ้า 有り布 ありぎれ n เศษผ้า 蟻食 ありくい n ตัวกินมด 蟻食い ありくい n ตัวกินมด 有り様 ありさま n สภาพที่ปรากฏ 有様 ありさま n สภาพที่ปรากฏ 蟻地獄 ありじごく n ตัวอ่อนของเมงช้าง,ภาวะคับขัน アリゾナ n รัฐอริโซนา 蟻塚 ありづか n จอมปลวก 在り付く ありつく v ได้ (สิ่งที่รอมานาน) 有り付く ありつく v ได้(สิ่งที่รอมานาน) 有りったけ ありったけ n เท่าที่มี 有りっ丈 ありったけ n เท่าที่มี 有り体 ありてい adj-na ตามตรง 有りのまま ありのまま adv ตามตรง,ตามที่เป็นจริง 有りの儘 ありのまま adv ตามตรง,ตามที่เป็นจริง アリバイ n ข้อแก้ตัวว่าไม่ได้อยู่ในที่เกิดเหตุ 有りふれた ありふれた n ธรรมดา,เดิม,เช่นที่เคยมีมา 有り触れた ありふれた n ธรรมดา,เดิม ๆ,เช่นที่เคยมีมา 蟻巻 ありまき n เพลี้ย 亜流 ありゅう n พวกเลียนแบบ,จอมปลอม 亜硫酸 ありゅうさん n กรดกำมะถัน 亜硫酸塩 ありゅうさんえん n เกลือซัลไฟต์ 亜硫酸水素ナトリウム ありゅうさんすいそナトリウム n โซเดียมไฮโดรเจนซัลไฟต์ 亜硫酸ナトリウム ありゅうさんナトリウム n โซเดียมซัลไฟต์ 有り様 ありよう n สถาพที่เป็นจริง 有様 ありよう n สภาพที่เป็นจริง 亜リン酸 あリンさん n กรดฟอสฟอริก 亜燐酸 ありんさん n กรดฟอสฟอรัส 在る ある v อยู่ 或 ある n ...หนึ่ง (ที่ไม่ระบุชัดเจน) 或る ある v ...หนึ่ง (ที่ไม่ระบุชัดเจน) 有る ある v มี 或いは あるいは adv หรือว่า,หรือไม่ก็ 或は あるいは adv หรือว่า,หรือไม่ก็ あるがまま n ตามตรง,ตามที่เป็นจริง アルカリ n ด่าง アルカリ性 アルカリせい n สภาพความเป็นด่าง アルカリ電池 アルカリでんち n ถ่านอัลคาไลน์ 歩く あるく v เดิน アルコール n อัลกอฮอล์ アルコール中毒 アルコールちゅうどく n โรคพิษสุราเรื้อรัง アルゴリズム n อัลกอริทึ่ม 主 あるじ n เจ้าบ้าน,เจ้าของร้าน,เจ้าผู้ครองแคว้น 主人 あるじ n เจ้าบ้าน,เจ้าของร้าน,เจ้าผู้ครองแคว้น アルジェリア n ประเทศอัลจีเรีย アルゼンチン n ประเทศอาร์เจนติน่า 亜爾然丁 あるぜんちん n ประเทศอาร์เจนติน่า アルタイ諸語 アルタイしょご n กลุ่มของภาษาอัลไตที่ประกอบด้วย Turkic, Mongolian, Tungusic, Korean アル中 アルちゅう n ผู้ป่วยโรคพิษสุราเรื้อรัง アルデヒド n สารอัลดีไฮด์ アルト n อัลโต 有る時払い あるときばらい n การชำระเงินเมื่อพร้อม アルバイト n งานพาร์ทไทม์,งานชั่วคราว アルバイトする v ทำงานพิเศษ アルバニア n ประเทศอัลบาเนีย アルバム n อัลบั้ม ある日 あるひ n วันหนึ่ง ある人 あるひと n คนหนึ่ง アルファ n อัลฟ่า アルファ光線 アルファこうせん n รังสีอัลฟา アルファベット n ตัวอักษร 有平糖 あるへいとう n ทอฟฟี่,ลูกอม アルミ n อลูมินั่ม,อลูมิเนี่ยม アルミサッシ n ขอบหน้าต่างอลูมิเนียม アルミニウム n อลูมิเนียม アルミホイル n ล้อแม็ก あれ int เอ๊ะ(คำอุทาน) 荒れ あれ n พายุฝนฟ้าคะนอง,(ผิว)แห้งแตก アレイ n อะเรย์ 亜鈴 あれい n ดัมเบลล์ 唖鈴 あれい n ดัมเบลล์สำหรับยกน้ำหนัก 荒れ狂う あれくるう v บ้าคลั่ง,บ้าอาละวาด あれこれ n โน่น ๆ นี่ ๆ,อันนั้นอันนี้ 彼是 あれこれ pron. โน่น ๆ นี่ ๆ,อันนั้นอันนี้ 荒れ性 あれしょう n (ผิว)แห้งแตกเป็นประจำ 荒れ地 あれち n พื้นที่เพาะปลูกที่ถูกทิ้งให้รกร้างหรือใช้เพาะปลูกไม่ได้แล้ว 荒れ野 あれの n ทุ่งหญ้ารกร้าง 荒野 あれの n ทุ่งหญ้ารกร้าง 荒れ肌 あれはだ n ผิวแห้งแตก 荒れ果てる あれはてる v รกร้าง 荒果てる あれはてる n รกร้าง 荒れ放題 あれほうだい n ถูกทิ้งรกร้าง 荒れ模様 あれもよう n สภาพอากาศฝนตกฟ้าคะนอง 荒れる あれる v ไม่สงบ,(ทะเล)ปั่นป่วน,กร้าน,ทรุดโทรม アレルギー n โรคภูมิแพ้ アレンジ n การจัดให้เป็นระเบียบ,การเรียบเรียงเสียงประสาน アロー n ลูกศร 泡 あわ n ฟอง,โฟม 粟 あわ n ข้าวฟ่าง アワー n ชั่วโมง 淡い あわい adj-i (สี)อ่อน,เบาบาง,เลือนลาง,ริบหรี่,จาง 合わさる あわさる v ซ้อนติดกันสนิท,(ฝา)ปิดสนิท 併せ持つ あわせもつ v มีทั้ง 2 อย่าง (ที่ตรงข้ามกัน) 会わせる あわせる v ประกบ,ประสาน,รวม,ผสม,ผนึก(กำลัง),ปรับให้เหมาะหรือตรงกัน 併せる あわせる v รวมเข้าด้วยกัน 合わせる あわせる v รวม(ให้เข้ากัน,เป็นหนึ่ง),ประสาน,ปรับ,ตั้ง,ให้เข้ากัน,เทียบ 慌しい あわただしい adj-i เร่งรีบ,ยุ่ง,ตาลีตาเหลือก 慌ただしい あわただしい adj-i ยุ่ง,รีบเร่ง 泡立つ あわだつ v เป็นฟอง 粟立つ あわだつ v ขนลุก 泡立てる あわだてる v ตี(ไข่),ตีให้เป็นฟอง 粟粒 あわつぶ n เมล็ดข้าวฟ่าง 慌てて あわてて รีบร้อน,ผลีผลาม 慌てふためく あわてふためく v แตกตื่นโกลาหล,อุตลุด 慌て者 あわてもの n คนที่มักผลีผลามวู่วาม 慌てる あわてる v รีบร้อน,ตะลีตะลาน,ลนลาน あわや adv เกือบจะ 泡雪 あわゆき n หิมะที่ตกปรอย ๆ 淡雪 あわゆき n หิมะที่ตกปรอย ๆ あわよくば conj ถ้าโชคดี,ถ้าโชคช่วย 哀れ あわれ adj-na น่าสงสาร,น่าเวทนา,ความดื่มดำซึมซาบ 哀れっぽい あわれっぽい adj-i น่าเวทนา 哀れむ あわれむ v เวทนา,สงสาร 憐れむ あわれむ v เวทนา,สงสาร 泡を食う あわをくう v ขวัญหนีดีฝ่อ,กระเจิง 庵 あん n อาศรม,กุฏิ,อาราม 案 あん n ร่าง 餡 あん n ถั่วแดงกวน 安易 あんい adj-na ง่ายดาย,ง่าย ๆ 暗雲 あんうん n เมฆดำ 安価 あんか adj-na ราคาถูก,ไร้ค่า 行火 あんか n กระถามดินในส่ถ่านแดง ตั้งไว้ปลายเตียงเพื่อนอุ่นเท้า アンカー n สมอ,คนสุดท้ายในทีมวิ่งผลัด ชักเย่อหรือว่ายผลัด 案外 あんがい adj-na เกินคาด 餡かけ あんかけ n อาหารที่ราดถั่วกวน 餡掛け あんかけ n อาหารที่ราดถั่วกวน 暗褐色 あんかっしょく n สีน้ำตาลแก่ 安閑 あんかん adj-na สงบสุข 暗記 あんき n การท่องจำ 諳記 あんき n การท่องจำ 暗記する あんきする v ท่อง 行脚 あんぎゃ n การเดินทางแสวงบุญ,การจาริกแสวงบุญ,การเดินทางไปนมัสการสิ่งที่เคารพในศาสนา 暗きょ あんきょ n ทางระบายน้ำที่ฝังไว้ใต้ดิน 暗渠 あんきょ n ทางระบายน้ำที่ฝังไว้ใต้ดิน アングラ n ใต้ดิน アンケート n แบบสอบถาม 案件 あんけん n เรื่องหรือหัวข้อที่ยกขึ้นมาพิจารณา,วาระการประชุม 餡こ あんこ n ถั่วแดงกวน 暗号 あんごう n รหัส,พาสเวิร์ด アンコール n การเรียกร้องให้แสดงอีก 暗黒 あんこく adj-na ความมืดมน 闇黒 あんこく adj-na ความมืดมน アンゴラ n อังโกลา 暗殺 あんさつ n การลอบสังหาร 暗殺事件 あんさつじけん n คดีลอบสังหาร 暗殺者 あんさつしゃ n ผู้ลอบสังหาร,ผู้ลอบฆ่า 暗殺する あんさつする v ลอบฆ่า,ลอบสังหาร 暗殺未遂 あんさつみすい n การพยายามลอบสังหาร アンサホン n โทรศัพท์ตอบรับ 安産 あんざん n การคลอดลูกอย่างปลอดภัย 暗算 あんざん n การคิดคำนวนในใจ アンサンブル n แอสแซมเบิล 暗示 あんじ n การบอกใบ้,การบอกเป็นนัย 暗示する あんじする v ใบ้ 暗室 あんしつ n ห้องมืด 庵主 あんしゅ n เจ้าของอาราม อาศรม หรือกุฏิ 安住 あんじゅう n การอาศัยอยู่อย่างสงบสุข,การพอใจในสภาพ 案出 あんしゅつ n การคิดค้น 暗礁 あんしょう n หินโสโครกใต้น้ำ 暗証番号 あんしょうばんごう n รหัสเอทีเอ็ม 案じる あんじる v กังวล,คิดค้น 安心 あんしん adj-na หมดห่วง,สบายใจ 杏 あんず n แอปปริคอต 案ずる あんずる v กังวล,คิดค้น 安静 あんせい adj-na สงบ 安全 あんぜん adj-na ปลอดภัย 安全管理 あんぜんかんり n การรักษาความปลอดภัย 安全性 あんぜんせい n ความปลอดภัย 安全第一 あんぜんだいいち n ปลอดภัยไว้ก่อน 安全保障理事会 あんぜんほしょうりじかい n คณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ 安全率 あんぜんりつ n อัตราความปลอดภัย アンソロジー n การรวมคำประพันธ์ที่มีเนื้อหาหรือรูปแบบเดียวกัน アンダー n การเปิดหน้ากล้องน้อยไป,การที่แสงน้อยไป アンダーライン n ขีดเส้นใต้ 安泰 あんたい adj-na ความสงบสุข,ความสันติสุข アンダマン海 アンダマンかい n ทะเลอันดามัน 安定 あんてい adj-na มั่นคง,เสถียรภาพ アンテナ n เสาอากาศ アンドロイド n หุ่นยนต์แอนดรอย あんな int อย่างนั้น,พรรค์นั้น 案内 あんない n นำชม,นำทาง,พาเที่ยว 案内係 あんないがかり n พนักงานเดินตั๋ว 案内所 あんないじょ n ที่ติดต่อสอบถาม 案内状 あんないじょう n บัตรเชิญ,การ์ดเชิญ 案内人 あんないじん n คนนำทาง,คนนำเที่ยว,มัคคุเทศก์ あんなに adv อย่างนั้น,ขนาดนั้น 安寧 あんねい adj-na ความสงบสุขทางสังคม 案の定 あんのじょう adv อย่างที่คิด,ตามความคาดหมาย 塩梅 あんばい n การปรุงรส,สภาพ,สภาพร่างกาย アンバランス adj-na ไม่สมดุล 安否 あんぴ n ความปลอดภัยหรือไม่,ความเป็นตายร้ายดี 安否情報 あんぴじょうほう n ข้อมูลหรือข่าวสารเกี่ยวกับความปลอดภัยหรือการรอดชีวิต アンプ n แอมป์,เครื่องขยายเสียง 暗譜 あんぷ n การจำโน้ตเพลงได้ アンペア n แอมแปร์ (หน่วยวัดกระแสไฟฟ้า) 按摩 あんま n การบีบนวด,เคล้นคลึง 按摩する あんまする v นวด あんまり adv ไม่ค่อย 余り あんまり adv ไม่ค่อยจะ… 安眠 あんみん n การนอนหลับอย่างเป็นสุด,หลับสบาย 暗黙 あんもく n การนิ่งเงียบ アンモニア n แอมโมเนีย 暗夜 あんや n คืนข้างแรม,คืนเดือนมืด 闇夜 あんや n คืนข้างแรม,คืนเดือนมืด 暗躍 あんやく n การเคลื่อนไหวหรือดำเนินการอย่างลับ ๆ 安楽死 あんらくし n การช่วยให้ผู้ป่วยที่หมดทางรักษาได้จากไปอย่างสงบ 語幹 ごかん n ส่วนหลักของคำที่ไม่มีการผัน เช่น ある จาก 歩く 三景 さんけい n สถานที่ 3 แห่งที่ได้ชื่อว่ามีทิวทัศน์สวยงามที่สุด ได้แก่ 松島(松島)、厳島(いつくしま)และ 天橋立(あまのはしだて)

Sunday, June 10, 2012

1, 2, 3..... นับหนึ่งถึงสิบ

ครั้งนี้จะมาดูเรื่อง "ตัวเลข" กันหน่อย เริ่มกันง่ายๆที่ตัวเลข 1-10 ว่าอ่านกันอย่างไร ...เริ่มกันเลย
1 อิจิ いち
2 นิ に
3 สัง さん
4 โย่ง หรือ ชิ よん/し
5 โกะ ご
6 โรกุ ろく
7 นานา หรือ ชิจิ なな/しち
8 ฮะจิ はち
9 คิว きゅう
10 จิว じゅう
เกร็ดความรู้นิดหน่อยนะ
เลข 4 คนญี่ปุ่นจะพูดว่า "โย่ง" มากกว่า "ชิ" เพราะมันไปคล้องกับความหมายที่แปลว่า "ตาย" แต่ก็ใช่ว่าไม่ใช้เลย คือต้องไปดูว่ามีคำไหนบ้างที่บังคับออกเสียงเป็นคำว่า "ชิ"
เลข 8 เขาถือเป็นเลขแห่งโชคลาภ-โชคดี
เลข 10 บางครั้งอ่านว่า "โต" ให้ลากเสียงยาวนิดหน่อย มักจะเจอบ่อยในการนับแบบสมัยเก่า ปัจจุบันก็ยังใช้อยู่บ้างนานๆที
ตัวเลขเป็นเรื่องพื้นฐาน ควรจะรู้เอาไว้แล้วจะสบายในวันหน้า

Friday, June 8, 2012

おはよう / こんにちは / こんばんは ทักทายกันหน่อย

おはよう(โอ-ฮา-โย) / こんにちは(คอน-นิ-จิ-วะ) / こんばんは(คอน-บัง-วะ) เป็นคำทักทายเมื่อเวลาพบปะกัน แต่การใช้ต่างกัน
おはよう(โอ-ฮา-โย):ใช้ทักทายในยามเช้า มักใช้จนถึงเวลาประมาณ 9 โมงเช้า หรือการพบกันครั้งแรกของวัน วัยรุ่นญี่ปุ่นปัจจุบันบางคนจะเอาคำทักทายมาใช้ตอนบ่ายก็มี เพราะถือเอาเป็นการพบกันครั้งแรกของวัน
こんにちは(คอน-นิ-จิ-วะ):ใช้ทักทายช่วงสายถึงบ่ายเย็นๆ ถ้าจะประมาณจะอยู่ที่ 9 โมงเช้าจนถึง 5-6 โมงเย็น แต่ว่าให้เอาดวงอาทิตย์ตกดินเป็นหลัง
こんばんは(คอน-บัง-วะ):เป็นการทักทาย ในช่วงค่ำหลังจากตะวันตกดินไปแล้ว
ทั้ง 3 คำนี้เป็นการทักทายที่ใช้เป็นหลัก มักเจอบ่อยในชีวิตประจำวัน หากเราเจอคนญี่ปุ่นก็ทักทายได้แล้ว อย่าเขินอายจะได้เพื่อนอีกเยอะ...

こんにちは:สวัสดี

ยินดีต้อนรับเข้าสู่การเรียนรู้เรื่องภาษา แต่ึบล็อกนี้จะเป็นการเรียนภาษาญี่ปุ่น ซึ่งอยากจะเป็นสื่อกลางในการเรียนการสอนแก่นักศึกษาที่สนใจในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งจะสอนตั้งแต่เริ่มต้นตั้งแต่เบื้องต้น จนถึงระดับยากๆ อีกทั้งจะนำเอาความรู้รอบตัวที่เกี่ยวกับญี่ปุ่นมาเล่าสู่กันฟังเพื่อเป็นความรู้ โปรดติดตามในวันต่อๆไป